Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This is Love (Live)
Das ist Liebe (Live)
Tell
me
is
this
love
Sag
mir,
ist
das
Liebe
If
when
you
are
in
my
mind
Wenn,
wenn
du
in
meinen
Gedanken
bist
Babe,
i
start
to
smile
through
the
day
Schatz,
ich
anfange
zu
lächeln
durch
den
Tag
Tell
me
it's
love
Sag
mir,
es
ist
Liebe
First,
i
want
to
believe,
im
love
with
everybody
looking
at
me
like
i
m
doing
something,
Zuerst
will
ich
glauben,
ich
bin
verliebt,
jeder
schaut
mich
an,
als
ob
ich
etwas
tue,
Coz
the
moment
i
m
by
you
Denn
in
dem
Moment,
in
dem
ich
bei
dir
bin
I
kind
freeze
up
Erstarre
ich
irgendwie
Even
when
i
told
myself
i
got
learn
easy
up
Auch
wenn
ich
mir
sagte,
ich
muss
lockerer
werden
I
gota
let
you
know
Ich
muss
dich
wissen
lassen
How
you
took
control
over
me
Wie
du
die
Kontrolle
über
mich
übernommen
hast
By
stealing
my
heart
away
Indem
du
mein
Herz
gestohlen
hast
Somebody
call
a
doctor
Jemand
soll
einen
Arzt
rufen
Beaten
by
the
love
birds
Getroffen
von
der
Liebe
Give
up
an
answer
Gib
mir
eine
Antwort
Girl
have
me
head
spinning
all
round
day
one
Mädchen,
du
lässt
meinen
Kopf
seit
Tag
eins
kreisen
Ever
since
i
have
always
wanted
could
she
really
be
the
one
Seitdem
habe
ich
mich
immer
gefragt,
ob
sie
wirklich
die
Eine
sein
könnte
Everytime
i
look
into
your
eyes
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
You
take
me
further
than
paradise
Bringst
du
mich
weiter
als
ins
Paradies
Paradise
gal
Paradies-Mädchen
Tell
me
is
this
love
Sag
mir,
ist
das
Liebe
If
when
you
are
in
my
mind
Wenn,
wenn
du
in
meinen
Gedanken
bist
Babe
i
start
to
smile
through
the
day
Schatz,
ich
anfange
zu
lächeln
durch
den
Tag
Tell
me
is
this
love
Sag
mir,
ist
das
Liebe
If
the
sun
shines
bright
Wenn
die
Sonne
hell
scheint
Every
single
time
i'm
by
your
side
Jedes
einzelne
Mal,
wenn
ich
an
deiner
Seite
bin
Tell
me
is
it
loove
Sag
mir,
ist
es
Liiiebe
I
wanna
know,
Ich
will
wissen,
How
you
did
that
thing
you
do
Wie
du
dieses
Ding
machst,
das
du
tust
You
know
that
thing
makes
every
guy
wanna
be
with
you
Du
weißt
schon,
dieses
Ding,
das
jeden
Kerl
dazu
bringt,
bei
dir
sein
zu
wollen
I
still
looks
at
this
chains
that
i
have
as
gold,
i
wont
agree
that
very
moment
if
i
let
you
go
Ich
betrachte
diese
Ketten,
die
ich
habe,
als
Gold;
ich
könnte
dem
Moment
niemals
zustimmen,
dich
gehen
zu
lassen
Gal
you
are
my
dream
Mädchen,
du
bist
mein
Traum
Find
me
now
if
this
is
real
Kneif
mich,
wenn
das
echt
ist
I
can't
breath
everytime
you
are
with
me
Ich
kann
nicht
atmen,
jedes
Mal,
wenn
du
bei
mir
bist
Gal
you
take
my
breath
away
Mädchen,
du
raubst
mir
den
Atem
I
can't
see
everytime
you
are
next
to
me
Ich
kann
nicht
sehen,
jedes
Mal,
wenn
du
neben
mir
bist
I
think
that
i
am
blinded
by
love
Ich
glaube,
ich
bin
blind
vor
Liebe
Tell
me
is
this
love
Sag
mir,
ist
das
Liebe
If
when
you
are
in
my
mind
Wenn,
wenn
du
in
meinen
Gedanken
bist
Babe
i
start
to
smile
through
the
day
Schatz,
ich
anfange
zu
lächeln
durch
den
Tag
Tell
me
is
this
love
Sag
mir,
ist
das
Liebe
If
the
sun
shines
bright
Wenn
die
Sonne
hell
scheint
Every
single
time
i'm
by
your
side
Jedes
einzelne
Mal,
wenn
ich
an
deiner
Seite
bin
Tell
me
is
this
love
Sag
mir,
ist
das
Liebe
If
when
you
are
in
my
mind
Wenn,
wenn
du
in
meinen
Gedanken
bist
Babe
i
start
to
smile
through
the
day
Schatz,
ich
anfange
zu
lächeln
durch
den
Tag
Tell
me
is
this
love
Sag
mir,
ist
das
Liebe
If
the
sun
shines
bright
Wenn
die
Sonne
hell
scheint
Every
single
time
i'm
by
your
side
Jedes
einzelne
Mal,
wenn
ich
an
deiner
Seite
bin
Tell
me
is
it
love
Sag
mir,
ist
es
Liebe
Writen
by
Black
G
Geschrieben
von
Black
G
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Butler Terry Reid, Young Mike
Attention! Feel free to leave feedback.