Vinnie Paz - Body Bag Philosopher - translation of the lyrics into German

Body Bag Philosopher - Vinnie Paztranslation in German




Body Bag Philosopher
Leichenhüllen Philosoph
Satanism, to most it conjures images of medieval darkness
Satanismus, für die meisten ruft er Bilder mittelalterlicher Finsternis hervor
Or sinister deeds done for the devil
Oder finstere Taten, die für den Teufel vollbracht wurden
Simply said, satanism is the belief that evil
Einfach gesagt, Satanismus ist der Glaube, dass das Böse
Is excusable and attaining power
Entschuldbar ist und die Erlangung von Macht
To control people and circumstances is desirable
Um Menschen und Umstände zu kontrollieren, wünschenswert ist
Whether you believe in a literal devil is not important
Ob du an einen buchstäblichen Teufel glaubst, ist nicht wichtig
In understanding satanism′s effect in our society
Um die Auswirkung des Satanismus auf unsere Gesellschaft zu verstehen
The evidence is in
Die Beweise sind da
Satan worship and satanic cults are growing rapidly lately
Satanische Verehrung und satanische Kulte wachsen in letzter Zeit rasant
And inherents of these ideas arе becoming
Und Erben dieser Ideen werden
More vocal and more dangеrous
Lauter und gefährlicher
These symbols of satanism are turning up everywhere
Diese Symbole des Satanismus tauchen überall auf
On walls, on clothes, on album covers
An Wänden, auf Kleidung, auf Albumcovern
And even on bodies of murder victims
Und sogar auf den Leichen von Mordopfern
Yeah, this a hawkbill hit you with the blade of the knife
Yeah, das ist ein Hawkbill-Hieb mit der Klinge des Messers
Take a white? and listen to a day in the life
Nimm ein Weiß? Und hör dir einen Tag im Leben an
You don't wanna see me wild with the ox
Du willst mich nicht wild mit der Axt sehen
And your mother don′t wanna see a child in the box
Und deine Mutter will kein Kind in der Kiste sehen
Look, you wasn't part of the machine
Schau, du warst nicht Teil der Maschine
You just a cog in the machine
Du bist nur ein Rädchen in der Maschine
I was made in a diabolical lab
Ich wurde in einem diabolischen Labor gemacht
Then went missing like I'm Will, biological dad
Dann verschwand ich wie Will, der biologische Vater
Super lyrical, the Pun joint
Super lyrisch, der Pun-Track
It′s hard to hail a cab while holding yourself at gunpoint
Es ist schwer, ein Taxi zu rufen, während du dich selbst mit vorgehaltener Waffe bedrohst
Taken in vain like it′s intravenous
Umsonst genommen wie intravenös
And why you can't understand the differences between us?
Und warum kannst du die Unterschiede zwischen uns nicht verstehen?
The 50 is a savage machine
Die 50 ist eine brutale Maschine
Rania Al-Abdullah that′s the arabic queen
Rania Al-Abdullah, das ist die arabische Königin
You like comparing a shark to a small minnow
Du vergleichst gern einen Hai mit einem kleinen Fisch
J-rock Poppin from outta the car window
J-rock Poppin aus dem Autofenster
The mac gon' blow, the rats gon′ grow
Die Mac wird abgehen, die Ratten werden wachsen
The devil wanna take my soul
Der Teufel will meine Seele
'Cause you don′t want smoke, my shooter no joke
Weil du keinen Ärger willst, mein Schütze ist kein Witz
But y'all wanna take my soul
Aber ihr wollt alle meine Seele
The mac gon' blow, the rats gon′ grow
Die Mac wird abgehen, die Ratten werden wachsen
The devil wanna take my soul
Der Teufel will meine Seele
′Cause you don't want smoke, my shooter no joke
Weil du keinen Ärger willst, mein Schütze ist kein Witz
But y′all wanna take my soul
Aber ihr wollt alle meine Seele
Yeah, I got the whole block covered like a burqa
Yeah, ich hab den ganzen Block bedeckt wie eine Burka
The first law of motion the principal of inertia
Das erste Bewegungsgesetz, das Prinzip der Trägheit
High noblemen, royal prince It's the?
Hohe Edelleute, königlicher Prinz Es ist der?
It′s 20 domes and two minarets in the (Bursa?)
Es sind 20 Kuppeln und zwei Minarette in der (Bursa?)
That's my brother, It′s my ahki we essentially kin
Das ist mein Bruder, mein Ahki, wir sind im Grunde verwandt
So when you violatin being disrespectful to him
Also wenn du ihn verletzt und respektlos zu ihm bist
It's dry for you coming of that drought
Ist es trocken für dich, kommend von dieser Dürre
Coming empty handed saying It's the thought that count
Kommst mit leeren Händen und sagst, es zählt der Gedanke
Allah is the imperceptible, the reason it rains
Allah ist das Unwahrnehmbare, der Grund für den Regen
And it′s getting cold ahki, this the season of change
Und es wird kalt, Ahki, das ist die Jahreszeit des Wandels
Look, a brickwall that you can′t run through
Schau, eine Backsteinwand, die du nicht durchrennen kannst
Being goofy is just something that you can't undo
Albern zu sein ist etwas, das du nicht rückgängig machen kannst
Look, we all hittas homie we the fucking slump gang
Schau, wir sind alle Hittas, Homie, wir sind die verdammte Slump-Gang
Y′all be doing features and performances for jump change
Ihr macht Features und Auftritte für Kleingeld
Sorta cops fill em' with fear
Falsche Cops füllen sie mit Angst
You ain′t gotta find the villain, B the villain is here, Toma!
Du musst nicht den Bösewicht suchen, B der Bösewicht ist hier, Toma!
The mac gon' blow, the rats gon′ grow
Die Mac wird abgehen, die Ratten werden wachsen
The devil wanna take my soul
Der Teufel will meine Seele
'Cause you don't want smoke, my shooter no joke
Weil du keinen Ärger willst, mein Schütze ist kein Witz
But y′all wanna take my soul
Aber ihr wollt alle meine Seele
The mac gon′ blow, the rats gon' grow
Die Mac wird abgehen, die Ratten werden wachsen
The devil wanna take my soul
Der Teufel will meine Seele
′Cause you don't want smoke, my shooter no joke
Weil du keinen Ärger willst, mein Schütze ist kein Witz
But y′all wanna take my soul
Aber ihr wollt alle meine Seele
Hail Satan
Heil Satan
We induce in the night
Wir verführen in der Nacht
(I will be a band with you?)
(Ich werde mit dir eine Band sein?)
The devil wanna take my soul
Der Teufel will meine Seele
Lucifer dwells in us all
Luzifer wohnt in uns allen
The devil wanna take my soul
Der Teufel will meine Seele





Writer(s): Eamon Jonathan Doyle, Vincent Luviner, Craig Phillip Lanciani, Michael Cerda


Attention! Feel free to leave feedback.