Vinnie Paz feat. Immortal Technique & Poison Pen - And Your Blood Will Blot out the Sun - translation of the lyrics into German

And Your Blood Will Blot out the Sun - Immortal Technique , Vinnie Paz , Poison Pen translation in German




And Your Blood Will Blot out the Sun
Und dein Blut wird die Sonne auslöschen
Supreme Godhead, gutter like poverty
Höchste Gottheit, Gosse wie Armut
Righteous man is one of forty six parts prophecy
Ein gerechter Mann ist einer von sechsundvierzig Teilen der Prophezeiung
It's epicyclical orbit like the hypotheses
Es ist eine epizyklische Umlaufbahn wie die Hypothesen
It's metaphysics that borders on the philosophy
Es ist Metaphysik, die an Philosophie grenzt
Another song of yours is just another disaster
Ein weiteres Lied von dir ist nur eine weitere Katastrophe
Another verse of mine is just another cadaver
Ein weiterer Vers von mir ist nur eine weitere Leiche
You could call it a Genesis of another chapter
Du könntest es eine Genesis eines anderen Kapitels nennen
You could call it the venom that's from the troubled rapper
Du könntest es das Gift des geplagten Rappers nennen
The same rapper that was known for just smashing your face in
Derselbe Rapper, der dafür bekannt war, dir einfach das Gesicht einzuschlagen
Who is God? What's material manifestation?
Wer ist Gott? Was ist materielle Manifestation?
I'm indestructible, my actions are that of a Mason
Ich bin unzerstörbar, meine Handlungen sind die eines Freimaurers
Yamasee Native American tribe of relations
Yamasee-Indianerstamm, meine Blutsverwandten
The judge threw the book at me, I take it in blood
Der Richter warf mir das Buch vor, ich nehme es in Blut
The rook move horizontally, basically drugs
Der Turm bewegt sich horizontal, im Grunde Drogen
A nation of intellectuals, a nation of thugs
Eine Nation von Intellektuellen, eine Nation von Schlägern
Jesus is hate, a nation of Satan is love
Jesus ist Hass, eine Nation Satans ist Liebe
With a fist full of twenties, got my mind right
Mit einer Faust voller Zwanziger, habe meinen Kopf klar
With a fifth full of henny, we Team Homicide
Mit einer Flasche voll Henny, wir sind Team Mord
We swing side to side, so what's happening'?
Wir schwingen von Seite zu Seite, also was geht ab?
So what's crackin'? So what's stackin'?
Also was läuft? Also was stapelt sich?
If we falling out, then we brawling out
Wenn wir uns streiten, dann prügeln wir uns
Vinnie chalk 'em out, ain't nothing to talk about
Vinnie erledigt sie, gibt nichts zu bereden
Team Homicide, swing side to side, so what's happening'?
Team Mord, schwingt von Seite zu Seite, also was geht ab?
Yo, what's happening? It's all that shit...
Yo, was geht ab? Es ist all dieser Scheiß...
Me and my conglomerates shall survive Apocalypse
Ich und meine Konglomerate werden die Apokalypse überleben
I charge a price for telling people what the process is
Ich verlange einen Preis dafür, den Leuten zu erzählen, wie der Prozess abläuft
Living in a world where dictatorship is obvious
Leben in einer Welt, in der Diktatur offensichtlich ist
Natural resources running out for the populace
Natürliche Ressourcen gehen für die Bevölkerung zur Neige
Murder doesn't need a lobbyist or an ambassador
Mord braucht keinen Lobbyisten oder Botschafter
Ask the survivors of the Mỹ Lai massacre
Frag die Überlebenden des Mỹ Lai Massakers
'Back to the Future' without the flux capacitor
'Zurück in die Zukunft' ohne den Fluxkompensator
Kill you for the gold like Colonel Gaddafi characters
Töte dich für das Gold wie Colonel Gaddafi-Charaktere
You bath salt sniffin' zombies fuckin' a stranger
Ihr Badesalz schnüffelnden Zombies, die einen Fremden ficken
Navajo skin walkers, nigga, I'm a face changer
Navajo Skinwalker, ich bin ein Gestaltwandler
Surgically remove your heart, bury it at Wounded Knee
Entferne chirurgisch dein Herz, begrabe es bei Wounded Knee
A microcosm of the graveyard that Earth is soon to be
Ein Mikrokosmos des Friedhofs, der die Erde bald sein wird
A eulogy for those chasing cars and jewelry
Eine Grabrede für jene, die Autos und Schmuck jagen
I'm stocking food and water cause shit ain't what it used to be
Ich lagere Essen und Wasser, denn Scheiße ist nicht mehr, wie sie mal war
I'm motivated like Buster Douglas when his mother died
Ich bin motiviert wie Buster Douglas, als seine Mutter starb
Border Patrol, nigga, see you on the other side
Grenzpatrouille, wir sehen uns auf der anderen Seite





Writer(s): Vincent Luviner, Felipe Coronel, Lekan Herron, Tony Kenyatta


Attention! Feel free to leave feedback.