Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pistolvania Feat. Freeway & Jakk Frost
Pistolvania Feat. Freeway & Jakk Frost
I
can
show
you
how
the
nine
spit
Ich
kann
dir
zeigen,
wie
die
Neun
spuckt.
It's
Frost,
Freeway,
and
Vinnie
from
Jedi
Mind
Tricks,
I'm
on
my
grind
trick
Hier
sind
Frost,
Freeway
und
Vinnie
von
Jedi
Mind
Tricks,
ich
bin
am
Start,
Kleine.
Niggas
flows
is
hot
but
Frost
greater
Die
Flows
von
anderen
sind
heiß,
aber
Frost
ist
heißer.
Y'all
niggas
don't
exist
like
Luke
without
Vader
Ihr
existiert
nicht,
so
wie
Luke
ohne
Vader.
Got
a
young
buck
that
remind
me
of
Lando
Calrissian
Habe
einen
jungen
Burschen,
der
mich
an
Lando
Calrissian
erinnert.
Smooth
as
Billy
Dee
when
he
sneak
his
pistols
in
So
geschmeidig
wie
Billy
Dee,
wenn
er
seine
Pistolen
reinschmuggelt.
A
Colt
45
it
works
every
time
Eine
Colt
45,
sie
funktioniert
jedes
Mal.
Vinnie
out
there
drinking
on
that
(that's
right)
Vinnie
ist
da
draußen
und
trinkt
das
(stimmt).
I
know
they
out
there
thinking
on
that
Ich
weiß,
dass
sie
darüber
nachdenken.
Niggas
think
about
creeping
on
Jakk
Die
Typen
denken
darüber
nach,
Jakk
zu
überfallen.
? Cause
his
main
bitch
creeping
with
Jakk
? Weil
seine
Hauptsüße
mit
Jakk
rummacht.
Every
third
weekend
with
Jakk
she
sleeping
with
Jakk
Jedes
dritte
Wochenende
schläft
sie
mit
Jakk.
How
sleezy
is
that?
Wie
schäbig
ist
das?
Y'all
niggas
talk
George
but
you
ain't
seen
the
brick
yet
Ihr
redet
von
George,
aber
ihr
habt
den
Ziegelstein
noch
nicht
gesehen.
I've
been
touching
money
since
the
kitten
played?
stack
Ich
habe
Geld
angefasst,
seit
die
Kätzchen
spielten?
Stapel.
But
a
house
party
to
me
is
a
crib
full
of
fiends
Aber
eine
Hausparty
ist
für
mich
eine
Bude
voller
Junkies.
Ready
to
cop
that
ziplock
ready
rock
Bereit,
den
Druckverschlussbeutel
zu
holen,
bereit
für
Rock.
Hip
hop
started
out
in
the
park
Hip
Hop
hat
im
Park
angefangen.
That's
right,
we
used
to
do
it
when
the
weed
would
sparked
Stimmt,
wir
haben
es
gemacht,
als
das
Gras
anfing
zu
knistern.
When
the
drinks
start
flowing
and
the
green
starts
glowing
Wenn
die
Getränke
fließen
und
das
Grüne
zu
leuchten
beginnt.
If
you
from
the
hood
I
know
you
feel
me,
keep
going
Wenn
du
aus
dem
Ghetto
kommst,
weiß
ich,
dass
du
mich
verstehst,
mach
weiter.
Hip
hop
started
out
in
the
park
Hip
Hop
hat
im
Park
angefangen.
That's
right,
we
used
to
do
it
when
the
weed
would
sparked
Stimmt,
wir
haben
es
gemacht,
als
das
Gras
anfing
zu
knistern.
When
the
drinks
start
flowing
and
the
green
starts
glowing
Wenn
die
Getränke
fließen
und
das
Grüne
zu
leuchten
beginnt.
If
you
from
the
hood
I
know
you
feel
me,
keep
going
Wenn
du
aus
dem
Ghetto
kommst,
weiß
ich,
dass
du
mich
verstehst,
mach
weiter.
Who
the
best
motherfucker
in
the
street
that
you
never
heard?
Wer
ist
der
beste
Mistkerl
auf
der
Straße,
von
dem
du
noch
nie
gehört
hast?
The
45
separate
your
head
and
it
severs
nerves
Die
45er
trennt
deinen
Kopf
und
durchtrennt
Nerven.
Call
me
Koko
B.
Ware,
I
carry
several
birds
Nenn
mich
Koko
B.
Ware,
ich
trage
mehrere
Vögel.
I'll
demolish
enemy
scholars
with
every
deadly
word
Ich
werde
feindliche
Gelehrte
mit
jedem
tödlichen
Wort
vernichten.
These
motherfuckers
don't
know
the
pain
that
the
steel
is
doing
Diese
Mistkerle
wissen
nicht,
welchen
Schmerz
der
Stahl
verursacht.
I'mma
let
em
take
it
back
to
the
block
and
explain
it
to
em
Ich
werde
sie
es
zurück
zum
Block
bringen
lassen
und
es
ihnen
erklären.
Cut
a
motherfucker
head
like
Hussein
would
do
him
Schneide
einem
Mistkerl
den
Kopf
ab,
wie
Hussein
es
ihm
antun
würde.
Take
his
motherfucking
bread
now
it's
painless
to
him
Nimm
sein
verdammtes
Brot,
jetzt
ist
es
schmerzlos
für
ihn.
And
feed
the
pitbulls
that
man's
bones
Und
verfüttere
die
Knochen
des
Mannes
an
die
Pitbulls.
Cause
I'm
here
to
fuck
the
game
up
like
Pac-man
Jones
Weil
ich
hier
bin,
um
das
Spiel
zu
zerstören,
wie
Pac-Man
Jones.
I'm
Kobe
with
rock,
if
not
I'll
fucking
zone
in
the
spot
Ich
bin
Kobe
mit
dem
Stein,
wenn
nicht,
werde
ich
am
Platz
abkassieren.
But
if
you
disrespect
my
mother
or
my
home
then
you
shot
Aber
wenn
du
meine
Mutter
oder
mein
Zuhause
respektlos
behandelst,
wirst
du
erschossen.
I'm
lonely
a
lot
and
that's
the
type
of
person
who's
deadly
Ich
bin
oft
einsam
und
das
ist
die
Art
von
Person,
die
gefährlich
ist.
And
the
50
cal
make
your
face
look
like
spaghetti
Und
die
50er
Kaliber
lässt
dein
Gesicht
wie
Spaghetti
aussehen.
Look
at
this
feti,
look
at
all
this
beautiful
shit
Schau
dir
dieses
Feti
an,
schau
dir
all
diesen
schönen
Mist
an.
A
south
Philly
scumbag
wearing
Gucci
and
shit
Ein
Abschaum
aus
South
Philly,
der
Gucci
und
so
trägt.
Hip
hop
started
out
in
the
park
Hip
Hop
hat
im
Park
angefangen.
That's
right,
we
used
to
do
it
when
the
weed
would
sparked
Stimmt,
wir
haben
es
gemacht,
als
das
Gras
anfing
zu
knistern.
When
the
drinks
start
flowing
and
the
green
starts
glowing
Wenn
die
Getränke
fließen
und
das
Grüne
zu
leuchten
beginnt.
If
you
from
the
hood
I
know
you
feel
me,
keep
going
Wenn
du
aus
dem
Ghetto
kommst,
weiß
ich,
dass
du
mich
verstehst,
mach
weiter.
Hip
hop
started
out
in
the
park
Hip
Hop
hat
im
Park
angefangen.
That's
right,
we
used
to
do
it
when
the
weed
would
sparked
Stimmt,
wir
haben
es
gemacht,
als
das
Gras
anfing
zu
knistern.
When
the
drinks
start
flowing
and
the
green
starts
glowing
Wenn
die
Getränke
fließen
und
das
Grüne
zu
leuchten
beginnt.
If
you
from
the
hood
I
know
you
feel
me,
keep
going
Wenn
du
aus
dem
Ghetto
kommst,
weiß
ich,
dass
du
mich
verstehst,
mach
weiter.
This
is
Jakk
Frost,
it's
your
boy
Vinnie,
Philly
Freezer
Hier
ist
Jakk
Frost,
dein
Junge
Vinnie,
Philly
Freezer.
We
do
it
proper
cause
hip
hoppers
they
really
need
us
Wir
machen
es
richtig,
denn
Hip-Hopper
brauchen
uns
wirklich.
I
tote
the
semi
if
you?
you
won't
really
see
it
Ich
trage
die
Halbautomatik,
wenn
du?,
wirst
du
sie
wirklich
sehen.
How
about
a
tough
guy
scream
when
he's
shot
Wie
wäre
es,
wenn
ein
harter
Kerl
schreit,
wenn
er
angeschossen
wird?
I
ran
terror
from
the
same
era
as
Biggie
and
Pac
Ich
verbreitete
Terror
aus
der
gleichen
Ära
wie
Biggie
und
Pac.
This
is?
we
will
plot
you
leave
you
paraplegic
Das
ist?,
wir
werden
dich
ausspionieren
und
dich
querschnittsgelähmt
zurücklassen.
You
never
there,
I'm
everywhere
Du
bist
nie
da,
ich
bin
überall.
I
say
I'm
there
then
believe
it
Ich
sage,
ich
bin
da,
dann
glaub
es.
When
you
see
me
Louis
Vuitton
here
in
the
drop
yeah
Wenn
du
mich
siehst,
Louis
Vuitton
hier
im
Drop,
ja.
Philly
Freezer
get
paper
all
year
Philly
Freezer
kriegt
das
ganze
Jahr
über
Geld.
New
Year's
I'm
on
the
ball,
I'll
be
there
when
it
drops
Neujahr
bin
ich
am
Ball,
ich
werde
da
sein,
wenn
er
fällt.
These
snitch
niggas
saying
I'm
near
when
I'm
not
Diese
Petzer-Typen
sagen,
ich
sei
in
der
Nähe,
wenn
ich
es
nicht
bin.
Bet
you
when
the
bodies
dropping
they
start
calling
the
law
Wett,
wenn
die
Leichen
fallen,
fangen
sie
an,
die
Polizei
zu
rufen.
Rockafella
heat
spitters,
Desert
Eagle
heat
holders
Rockafella
Hitzespucker,
Desert
Eagle
Hitzeträger.
Philly
Freezer
keep
soldiers
that'll
ride
for
the
cause
Philly
Freezer
hält
Soldaten,
die
für
die
Sache
reiten.
The
AK
will
heat
niggas,
it'll
flip
your
Jeep
over
Die
AK
wird
die
Typen
erhitzen,
sie
wird
deinen
Jeep
umwerfen.
If
these
niggas
try
me
probably
catch
a
body
tomorrow
yeah
Wenn
diese
Typen
mich
versuchen,
fangen
sie
sich
wahrscheinlich
morgen
eine
Kugel,
ja.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Writer, Craig Lanciani, Vincent Luviner, Leslie Pridgen
Attention! Feel free to leave feedback.