Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faith Healer
Glaubensheiler
C'mon,
man,
stop
fuckin'
playin'
with
me,
man
Komm
schon,
Mann,
hör
auf,
mit
mir
rumzuspielen,
Mann
We
rippin'
and
runnin'
Wir
reißen
und
rennen
No
cappin',
and
leave
the
plug
alone
(don't
talk
to
my
man)
Kein
Geprahle,
und
lass
den
Lieferanten
in
Ruhe
(sprich
nicht
mit
meinem
Mann)
Six
days
he
established
himself
above
the
throne
(Alhamdulillah)
Sechs
Tage
etablierte
er
sich
über
dem
Thron
(Alhamdulillah)
We
take
pesticide
and
we
drug
the
clone
Wir
nehmen
Pestizide
und
wir
vergiften
den
Klon
This
a
HK
P30,
it's
from
Cologne
(we
over
there)
Das
ist
eine
HK
P30,
sie
ist
aus
Köln
(wir
sind
dort
drüben)
It's
bounties
on
the
warship
(yeah)
Es
gibt
Kopfgelder
auf
dem
Kriegsschiff
(ja)
You
should
have
faith
in
the
One,
that's
the
God
lordship
(Alhamdulillah)
Du
solltest
an
den
Einen
glauben,
das
ist
die
Gottesherrschaft
(Alhamdulillah)
The
vortex
is
like
a
horse
wish
Der
Wirbel
ist
wie
ein
Pferdewunsch
Free
the
gods
and
blood
all
over
the
sword
tip
Befreie
die
Götter
und
Blut
überall
auf
der
Schwertspitze
I
saw
the
biochemical
grift
Ich
sah
den
biochemischen
Betrug
That
was
honor,
that
was
part
of
my
dimensional
shift
Das
war
Ehre,
das
war
Teil
meiner
Dimensionsverschiebung
We
was
outside,
we
was
smokin'
Nephilim
piff
Wir
waren
draußen,
wir
rauchten
Nephilim-Stoff
You
was
outlying,
we
was
from
the
Nephilim
grift
Du
warst
abseits,
wir
waren
vom
Nephilim-Betrug
Look,
they
worshippin'
the
dakka
Schau,
sie
verehren
die
Dakka
It's
blood
around
the
body,
yeah,
we
circlin'
the
Ka'bah
(Alhamdulillah)
Es
ist
Blut
um
den
Körper,
ja,
wir
umkreisen
die
Kaaba
(Alhamdulillah)
We
smoke
Marley
and
hold
sickles
(hold
sickles!)
Wir
rauchen
Marley
und
halten
Sicheln
(halten
Sicheln!)
Talk
like
Charlie
and
roll
nickels
Reden
wie
Charlie
und
rollen
Münzen
If
you
don't
know
where
I'm
at,
don't
tempt
me
Wenn
du
nicht
weißt,
wo
ich
bin,
versuche
mich
nicht
Let
off
this
drum
'til
it's
empty
Lass
diese
Trommel
los,
bis
sie
leer
ist
Blood
gon'
spil,
the
12
come
get
me
Blut
wird
fließen,
die
Bullen
werden
mich
holen
Still,
you
all
gon'
feel
who
sent
me
Trotzdem
werdet
ihr
alle
fühlen,
wer
mich
geschickt
hat
If
you
don't
know
where
I'm
at,
don't
tempt
me
Wenn
du
nicht
weißt,
wo
ich
bin,
versuche
mich
nicht
Let
off
this
drum
'til
it's
empty
Lass
diese
Trommel
los,
bis
sie
leer
ist
Blood
gon'
spill,
the
12
come
get
me
Blut
wird
fließen,
die
Bullen
werden
mich
holen
Still,
it's
all
fun
and
game
'til
it's
empty
Trotzdem,
es
ist
alles
Spaß
und
Spiel,
bis
es
leer
ist
Crescent
and
star
on
the
gold
rubies
Halbmond
und
Stern
auf
den
goldenen
Rubinen
The
ahkis
all
draped
in
shemagh
and
they
hold
toolies
(it's
toolies
at
the
masjid)
Die
Ahkis
alle
in
Shemaghs
gehüllt
und
sie
halten
Waffen
(es
gibt
Waffen
in
der
Moschee)
Runnin'
and
rippin'
and
smoke
woolies
Rennen
und
reißen
und
rauchen
Woolies
Muhfuckers
out
here
will
stick
you
wit'
ol'
Uzis
Mistkerle
hier
draußen
werden
dich
mit
alten
Uzis
aufspießen
You
was
a
bitch
in
the
womb
(you
was)
Du
warst
eine
Schlampe
im
Mutterleib
(du
warst
es)
This
a
overkill,
that's
the
elephant
in
the
room
Das
ist
ein
Overkill,
das
ist
der
Elefant
im
Raum
You
doin'
the
dash,
you
live
in
a
lake
Du
machst
die
Fliege,
du
lebst
in
einem
See
He
a
steppa,
he
a
bad
man,
Vivian
Blake
(shower
posse)
Er
ist
ein
Stepper,
er
ist
ein
böser
Mann,
Vivian
Blake
(Dusch-Posse)
This
muhfucker
still
mention
my
name
(always
talkin')
Dieser
Mistkerl
erwähnt
immer
noch
meinen
Namen
(redet
immer)
So
I
call
over
my
young
boy,
send
for
the
flame
Also
rufe
ich
meinen
Jungen
herbei,
schicke
nach
der
Flamme
How
you
still
alive?
I'da
thought
you
ended
the
pain
Wie
bist
du
noch
am
Leben?
Ich
dachte,
du
hättest
den
Schmerz
beendet
You
a
burden
on
society,
it's
simple
and
plain
(it's
that
simple)
Du
bist
eine
Belastung
für
die
Gesellschaft,
es
ist
einfach
und
klar
(so
einfach
ist
das)
Look,
I'm
heavy
with
the
hardware
(got
the
biscuits)
Schau,
ich
bin
schwer
bewaffnet
(habe
die
Kekse)
Too
close
to
the
magazine'll
burn
your
arm
hair
(brrr!)
Zu
nah
am
Magazin
verbrennt
deine
Armhaare
(brrr!)
Small
grave
and
a
cold
coffin
Kleines
Grab
und
ein
kalter
Sarg
Pull
up
with
a
new
.45
like
the
old
Jordan
Fahre
vor
mit
einer
neuen
.45
wie
der
alte
Jordan
If
you
don't
know
where
I'm
at,
don't
tempt
me
Wenn
du
nicht
weißt,
wo
ich
bin,
versuche
mich
nicht
Let
off
this
drum
'til
it's
empty
Lass
diese
Trommel
los,
bis
sie
leer
ist
Blood
gon'
spill,
the
12
come
get
me
Blut
wird
fließen,
die
Bullen
werden
mich
holen
Still,
you
all
gon'
feel
who
sent
me
Trotzdem
werdet
ihr
alle
fühlen,
wer
mich
geschickt
hat
If
you
don't
know
where
I'm
at,
don't
tempt
me
Wenn
du
nicht
weißt,
wo
ich
bin,
versuche
mich
nicht
Let
off
this
drum
'til
it's
empty
Lass
diese
Trommel
los,
bis
sie
leer
ist
Blood
gon'
spill,
the
12
come
get
me
Blut
wird
fließen,
die
Bullen
werden
mich
holen
Still,
it's
all
fun
and
game
'til
it's
empty
Trotzdem,
es
ist
alles
Spaß
und
Spiel,
bis
es
leer
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Craig Lanciani, Vincent Luviner, Lawrence Young
Attention! Feel free to leave feedback.