Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koresh Babylon
Koresh Babylon
We
lettin'
it
pop
from
the
drones
Wir
lassen
es
von
den
Drohnen
krachen
This
is
cocaine
and
morphine,
Watson
and
Holmes
Das
ist
Kokain
und
Morphin,
Watson
und
Holmes
This
is
Rafael
Viñoly,
yeah
opulent
homes
Das
ist
Rafael
Viñoly,
ja,
opulente
Häuser
Revival
of
dead
organism,
obvious
clones
Wiederbelebung
toter
Organismen,
offensichtliche
Klone
It
was
pack
boys
outside,
pockets
of
stones
Draußen
waren
Pack-Boys,
Taschen
voller
Steine
It's
a
headshot,
blowin'
off
the
top
of
his
comb
Es
ist
ein
Kopfschuss,
der
ihm
die
Schädeldecke
wegbläst
Anybody
have
a
muhfuckin'
problem
is
owned
Jeder,
der
ein
verdammtes
Problem
hat,
wird
erledigt
I
could
write
it
or
recite
it
off
the
top
of
the
dome
Ich
könnte
es
schreiben
oder
aus
dem
Stegreif
rezitieren
This
muhfucka
was
slippin',
God
got
at
his
home
Dieser
Mistkerl
war
unachtsam,
Gott
hat
ihn
zu
Hause
erwischt
And
the
coke
price
rise
off
of
shortage
alone
Und
der
Kokspreis
steigt
allein
durch
die
Verknappung
You
munafiqun,
you
speak
with
a
sorcerer
tone
Du
Munafiqun,
du
sprichst
mit
einem
Zaubererton
This
a
chainsaw,
comin'
in
a
torturous
mode
Das
ist
eine
Kettensäge,
die
im
Foltermodus
kommt
It
ain't
take
a
lot
to
spot
you,
you
a
doofy
Es
war
nicht
schwer,
dich
zu
erkennen,
du
bist
ein
Dummkopf
It
ain't
take
much
for
me
to
clock
you
as
a
goofy
Es
war
nicht
schwer
für
mich,
dich
als
Trottel
zu
entlarven,
Süße.
Tower
of
Babel
is
fake
Der
Turm
von
Babel
ist
eine
Fälschung
Richard
of
York
gave
battle
in
vain
Richard
von
York
kämpfte
vergeblich
I'm
tryna
get
away
Ich
versuche
zu
entkommen
There's
drama
on
the
way
Es
gibt
Ärger
auf
dem
Weg
They
hit
me
with
the
RICO
Sie
haben
mich
mit
dem
RICO
erwischt
They
always
got
they
eyes
on
me
Sie
haben
mich
immer
im
Auge,
meine
Süße
I'm
tryna
get
away
Ich
versuche
zu
entkommen
There's
drama
on
the
way
Es
gibt
Ärger
auf
dem
Weg
They
hit
me
with
the
RICO
Sie
haben
mich
mit
dem
RICO
erwischt
They
always
got
they
eyes
on
me
Sie
haben
mich
immer
im
Auge,
meine
Süße
No
chirpin'
allowed
Kein
Zwitschern
erlaubt
I
got
a
body
count
that'll
make
Berkowitz
proud
Ich
habe
eine
Opferzahl,
die
Berkowitz
stolz
machen
würde
This
is
a
XM-7,
it'll
turn
it
around
Das
ist
eine
XM-7,
sie
wird
es
umdrehen
Turn
your
Giorgio
Armani
to
a
surgery
gown
Verwandle
deinen
Giorgio
Armani
in
einen
OP-Kittel
Yeah,
smoked
salmon
and
fine
bourbon
Ja,
Räucherlachs
und
feiner
Bourbon
And
I
will
put
a
mop
on
your
head
like
I'm
Sy
Sperling
Und
ich
werde
dir
einen
Mopp
auf
den
Kopf
setzen,
als
wäre
ich
Sy
Sperling
Nine
mob
guys
and
announce
they're
with
Sy
Sherman
Neun
Mob-Typen
und
geben
bekannt,
dass
sie
mit
Sy
Sherman
zusammen
sind
You
not
poppin',
you
not
ridin',
you
not
workin'
Du
bist
nicht
angesagt,
du
fährst
nicht,
du
arbeitest
nicht
Triple
fat
goose
with
the
furs
on
'em
Dreifach
fette
Gans
mit
Pelz
dran
Cowboy
boots
with
the
spurs
on
'em
Cowboystiefel
mit
Sporen
dran
How
is
that
your
brother
if
you
turn
on
him?
Wie
kann
das
dein
Bruder
sein,
wenn
du
dich
gegen
ihn
wendest?
OG
look
like
Worm
and
he
got
a
perm
on
him
OG
sieht
aus
wie
Worm
und
hat
eine
Dauerwelle
Who
is
really
cookin'
the
coke?
Wer
kocht
wirklich
das
Koks?
This
a
custom
Glock
19,
look
at
the
scope
Das
ist
eine
Custom
Glock
19,
schau
dir
das
Zielfernrohr
an
I'm
not
gamblin'
with
law
of
average
Ich
spiele
nicht
mit
dem
Gesetz
des
Durchschnitts
None
of
us
is
dancin',
we
blammin',
we
all
savage
Keiner
von
uns
tanzt,
wir
ballern,
wir
sind
alle
Wilde
I'm
tryna
get
away
Ich
versuche
zu
entkommen
There's
drama
on
the
way
Es
gibt
Ärger
auf
dem
Weg
They
hit
me
with
the
RICO
Sie
haben
mich
mit
dem
RICO
erwischt
They
always
got
they
eyes
on
me
Sie
haben
mich
immer
im
Auge,
meine
Süße
I'm
tryna
get
away
Ich
versuche
zu
entkommen
There's
drama
on
the
way
Es
gibt
Ärger
auf
dem
Weg
They
hit
me
with
the
RICO
Sie
haben
mich
mit
dem
RICO
erwischt
They
always
got
they
eyes
on
me
Sie
haben
mich
immer
im
Auge,
meine
Süße
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Luviner, Barrie Dixon
Attention! Feel free to leave feedback.