Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CANT WIN U
KANN DICH NICHT GEWINNEN
So,
uh,
yeah
Also,
äh,
ja
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
ja
Lose
you,
lose
you,
lose
you,
lose
you
Dich
verlieren,
dich
verlieren,
dich
verlieren,
dich
verlieren
Maybe
I
lost
you
out,
can't
win
you
Vielleicht
habe
ich
dich
verloren,
kann
dich
nicht
gewinnen
Lose
you
out,
lose
you
out,
can't
win
you,
no
Dich
verloren,
dich
verloren,
kann
dich
nicht
gewinnen,
nein
Maybe
I'm
backshotting
you
because
I
love
the
dreams
that
you
had
me
in
Vielleicht
schade
ich
mir
selbst,
weil
ich
die
Träume
liebe,
in
denen
du
mich
hattest
Maybe
I
feel
like
you
left
me
alone,
yeah,
again
Vielleicht
fühle
ich,
dass
du
mich
allein
gelassen
hast,
ja,
wieder
Maybe
I
feel
like
break
my
heart
like
her
again,
okay
Vielleicht
fühle
ich,
dass
du
mein
Herz
brichst
wie
sie
damals,
okay
Maybe
you
used
me,
and
I
don't
get
that
Vielleicht
hast
du
mich
benutzt,
und
ich
verstehe
das
nicht
You
break
my
heart
like
soul
ties,
and
I
can
tell
you
split
that
Du
brichst
mein
Herz
wie
Seelenbande,
und
ich
merke,
du
hast
das
zerrissen
I
ain't
never
had
you
by
my
side
like
this,
I
get
that
Ich
hatte
dich
nie
so
an
meiner
Seite,
das
verstehe
ich
Maybe
I
wasn't
good
enough,
do
I
forget
that
Vielleicht
war
ich
nicht
gut
genug,
soll
ich
das
vergessen
You
did
me
so
wrong
Du
hast
mir
so
Unrecht
getan
I
wish
these
drugs
would
never
take
me
out
my
place
Ich
wünschte,
diese
Drogen
würden
mich
nie
aus
meiner
Bahn
werfen
I
wish
this
feeling
never
feel
like
this
Ich
wünschte,
dieses
Gefühl
würde
sich
nie
so
anfühlen
I
really
wish
I
had
somebody,
yeah,
to
love
like
this
Ich
wünschte
wirklich,
ich
hätte
jemanden,
ja,
den
ich
so
lieben
könnte
Lose
you,
lose
you,
lose
you,
lose
you,
lose
you
Dich
verlieren,
dich
verlieren,
dich
verlieren,
dich
verlieren,
dich
verlieren
Maybe
I
lost
you
out,
can't
win
you
Vielleicht
habe
ich
dich
verloren,
kann
dich
nicht
gewinnen
Lose
you
out,
lose
you
out,
can't
win
you,
no
Dich
verloren,
dich
verloren,
kann
dich
nicht
gewinnen,
nein
Do
you
forget
who
you
was?
Do
you
forget
who
I
was
Vergisst
du,
wer
du
warst?
Vergisst
du,
wer
ich
war
And
did
you
feel
you
left
me
in
the
past
Und
hattest
du
das
Gefühl,
du
hast
mich
in
der
Vergangenheit
gelassen
Okay,
I
just
told
you
I
just
need
your
love,
okay
Okay,
ich
sagte
dir
doch,
ich
brauche
nur
deine
Liebe,
okay
You
gave
up
on
me,
so
I
need
love,
okay
Du
hast
mich
aufgegeben,
also
brauche
ich
Liebe,
okay
I
told
you,
I
wish
I
had
you
right
here
with
me
again
Ich
sagte
dir,
ich
wünschte,
ich
hätte
dich
wieder
genau
hier
bei
mir
I
wish
I
could
hold
you
at
night
time
again
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
nachts
wieder
halten
Wish
I
could
have
your
heart
like
you
done
had
mine's
and
Wünschte,
ich
könnte
dein
Herz
haben,
so
wie
du
meins
hattest
und
Maybe
I
sip
too
much
lean
to
the
face,
and
yeah
Vielleicht
kippe
ich
zu
viel
Lean,
und
ja
Maybe
the
days
I
had
to
really
let
you
go
Vielleicht
die
Tage,
an
denen
ich
dich
wirklich
gehen
lassen
musste
You
always
actin'
like
you
really
love
me,
yeah,
for
sure
Du
tust
immer
so,
als
ob
du
mich
wirklich
liebst,
ja,
sicher
But
kisses,
I'ma
miss
them,
I
know
for
sure
Aber
Küsse,
ich
werde
sie
vermissen,
das
weiß
ich
sicher
And
maybe
I
wish
I
could
have
you
to
myself
for
sure,
okay
Und
vielleicht
wünschte
ich,
ich
könnte
dich
sicher
für
mich
allein
haben,
okay
Have
you
to
myself,
aye
Dich
für
mich
allein
haben,
aye
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvino Rogers Allen
Attention! Feel free to leave feedback.