Vinocio - Me Estas Haciendo Mal - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Vinocio - Me Estas Haciendo Mal




Me Estas Haciendo Mal
You're Hurting Me
Ayer te vi que llegaste, ni siquiera llamaste, en serio
Yesterday I saw you arrive, you didn't even call, seriously
Me estás haciendo mal
You're hurting me
Y si pensaste que iba bien mientras todo hacíamos mal, reina
And if you thought it was going well while we were doing everything wrong, queen
Me estás haciendo mal
You're hurting me
Ayer te vi que llegaste, siquiera llamaste, en serio
Yesterday I saw you arrive, you didn't even call, seriously
Me estás haciendo mal
You're hurting me
Y si pensaste que iba bien mientras todo hacíamos mal, reina
And if you thought it was going well while we were doing everything wrong, queen
Me estás haciendo mal
You're hurting me
Si son las 2, 3, 4 o las 6
If it's 2, 3, 4 or 6 o'clock
Y vos me hacés esperar, estoy sentado hace un rato
And you make me wait, I've been sitting here for a while
Estoy cansado de avisarte, baby
I'm tired of telling you, baby
Si son las 2, 3, 4 o las 6
If it's 2, 3, 4 or 6 o'clock
Y vos ni bola, como siempre, y todo okay
And you're not paying attention, as always, and everything's okay
Estoy cansado de tu arreglo, baby
I'm tired of your excuses, baby
Y ni siquiera viniste a escuchar
And you didn't even come to listen
Quería verte después de tocar
I wanted to see you after playing
Solo borracha siempre me llamas
You only call me when you're drunk
Con dos cervezas, vos con eso estás
After two beers, you're good to go
Llegamos juntos, tarde, a bailar
We arrived together, late, to dance
El beat caliente y vos no te quedás
The beat's hot and you don't stay
Semanas tarde en el bar te vi
Weeks later I saw you at the bar
Y ni siquiera te fijaste en
And you didn't even notice me
Y ayer te vi que llegaste, ni siquiera llamaste, en serio
And yesterday I saw you arrive, you didn't even call, seriously
Me estás haciendo mal
You're hurting me
Y si pensaste que iba bien mientras todo hacíamos mal, reina
And if you thought it was going well while we were doing everything wrong, queen
Me estás haciendo mal
You're hurting me
Ayer te vi que llegaste, siquiera llamaste, en serio
Yesterday I saw you arrive, you didn't even call, seriously
Me estás haciendo mal
You're hurting me
Y si pensaste que iba bien mientras todo hacíamos mal, reina
And if you thought it was going well while we were doing everything wrong, queen
Me estás haciendo mal
You're hurting me
Y ayer te vi que llegaste, ni siquiera llamaste, en serio
And yesterday I saw you arrive, you didn't even call, seriously
Me estás haciendo mal
You're hurting me
Y si pensaste que iba bien mientras todo hacíamos mal, reina
And if you thought it was going well while we were doing everything wrong, queen
Me estás haciendo mal
You're hurting me
Ayer te vi que llegaste, siquiera llamaste, en serio
Yesterday I saw you arrive, you didn't even call, seriously
Me estás haciendo mal
You're hurting me
Y si pensaste que iba bien mientras todo hacíamos mal, reina
And if you thought it was going well while we were doing everything wrong, queen
Me estás haciendo mal
You're hurting me






Attention! Feel free to leave feedback.