Lyrics and translation Vintage - Altitude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rolling
with
some
stones
Качусь
с
камнями,
Vibin
with
the
melody
Ловя
кайф
от
мелодии.
I
was
on
my
own
Я
был
один,
Hope
you
don't
abandon
me
Надеюсь,
ты
не
бросишь
меня.
Scoping
out
my
enemy
Высматриваю
своего
врага,
Feeling
like
I'm
Kennedy
no
Lincoln
Чувствую
себя
Кеннеди,
а
не
Линкольном.
Pull
up
with
the
lights
yea
they
blinkin
Подъезжаю
с
фарами,
да,
они
мигают.
Stuck
up
in
my
ways
had
to
fix
it
Застрял
в
своих
привычках,
пришлось
исправляться.
Time
is
running
out
yea
it's
ticking
Время
уходит,
да,
оно
тикает.
Listen
to
my
voice
intuition
Прислушайся
к
моему
голосу,
интуиции.
Disappear
no
magician
Исчезаю,
но
не
фокусник.
Yea
you
know
I'm
on
my
mission
Да,
ты
знаешь,
я
на
задании.
You
can't
even
stop
me
Ты
даже
не
сможешь
меня
остановить.
I'm
ballin
like
the
pistons
Я
крут,
как
"Пистонс".
I
gotta
observe
Я
должен
быть
внимательным,
Hope
that
I
don't
get
distracted
Надеюсь,
меня
ничто
не
отвлечет.
Picking
out
my
verbs
Подбираю
слова,
Gotta
be
ready
for
that
action
Должен
быть
готов
к
действиям.
Feeling
like
I'm
ferb
Чувствую
себя
как
Ферб,
Talk
is
cheap
get
to
acting
Хватит
болтать,
действуй.
Life
is
like
a
blur
Жизнь
как
в
тумане,
I
had
to
make
something
happen
Мне
нужно
было
что-то
делать.
Anything
anything
you
want
yea
you
could
ask
me
Что
угодно,
все,
что
ты
хочешь,
да,
ты
можешь
попросить
меня.
Anything
anything
I
got
yea
you
could
ask
me
Что
угодно,
все,
что
у
меня
есть,
да,
ты
можешь
попросить
меня.
Chillin
in
the
Stu
Расслабляюсь
в
студии,
I
didn't
know
I'd
get
a
call
from
you
Я
не
знал,
что
ты
позвонишь.
How
could
I
refuse
Как
я
мог
отказаться?
I
just
had
to
make
a
new
excuse
Мне
просто
пришлось
придумать
новое
оправдание.
I
was
feeling
blue
Мне
было
грустно.
Switch
it
up
Переключиться.
I'm
on
the
avenue
Я
на
проспекте.
I
could
never
lose
Я
не
могу
проиграть.
Yea
she
bad
she
got
a
attitude
Да,
она
классная,
у
нее
есть
характер.
I
might
just
pull
up
just
to
pop
out
Я
мог
бы
просто
подъехать,
чтобы
выскочить.
Shawty
teasing
Малышка
дразнится,
Got
her
top
out
Сняла
футболку.
I
just
wanna
know
what
it's
about
Я
просто
хочу
знать,
о
чем
это
все.
Yea
I
got
the
flash
ooh
I'm
snapping
Да,
у
меня
есть
вспышка,
о,
я
делаю
снимки.
Switch
it
up
Переключиться.
Put
it
in
the
truck
Положить
в
машину.
Tryna
keep
on
going
yea
I
want
a
Bentley
truck
Хочу
продолжать,
да,
мне
нужен
Bentley.
Running
out
of
luck
Мне
не
везет.
Ballin
like
the
bucks
Крут,
как
"Бакс".
I
got
lotsa
bucks
У
меня
много
баксов.
I'm
feeling
deluxe
aye
Я
чувствую
себя
роскошно,
эй.
Feel
like
I'm
on
mars
on
a
rover
Чувствую
себя
как
на
Марсе,
на
марсоходе.
Ooh
I
smell
the
odor
О,
я
чувствую
запах.
Starting
up
the
motor
Завожу
мотор.
Shorty
coming
over
Малышка
уже
едет.
Lucky
like
a
clover
Везучий,
как
клевер.
Angel
on
my
shoulder
Ангел
на
моем
плече.
I
just
need
exposure
Мне
просто
нужна
популярность.
Harder
than
a
boulder
Тверже,
чем
валун.
Stacking
papers
in
a
folder
Складываю
бумажки
в
папку.
My
heart
getting
colder
Мое
сердце
становится
холоднее.
Got
the
tech
just
like
a
coder
У
меня
технологии,
как
у
программиста.
Young
nigga
blowing
up
so
now
she
wanna
hit
me
up
Молодой
нигга
на
взлете,
и
теперь
она
хочет
со
мной
связаться.
Ima
young
nigga
I
was
making
moves
Я
молодой
нигга,
я
был
в
движении.
I'm
bout
to
clean
it
up
Я
собираюсь
все
исправить.
Can't
see
you
like
cataracts
Не
вижу
тебя,
как
будто
катаракта.
She
just
had
a
heart
attack
У
нее
только
что
случился
сердечный
приступ.
I
don't
know
just
how
to
act
Я
не
знаю,
как
мне
себя
вести.
But
I'm
growing
out
of
that
Но
я
перерастаю
это.
Young
nigga
I'm
just
kicking
it
Молодой
нигга,
я
просто
живу
своей
жизнью.
I'm
with
my
villains
Я
со
своими
злодеями.
Young
Vintage
I'm
just
making
moves
Молодой
Винтаж,
я
просто
делаю
ходы.
I
got
that
vision
У
меня
есть
видение.
Gotta
cool
off
Нужно
остыть.
You
is
super
nosy
Ты
слишком
любопытна.
Call
you
Rudolph
Назову
тебя
Рудольф.
I
can't
get
attached
to
you
Я
не
могу
к
тебе
привязаться,
Cause
I
know
what
these
racks
might
do
Потому
что
я
знаю,
что
эти
пачки
могут
сделать.
Feel
like
Maya
Angelou
Чувствую
себя
Майей
Энджелоу.
I
use
my
words
just
like
a
tool
Я
использую
свои
слова
как
инструмент.
Taking
off
I'm
on
a
rocket
Взлетаю,
я
на
ракете,
On
a
different
altitude
На
другой
высоте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R Vintage, Ralph Mitial
Album
Altitude
date of release
04-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.