Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Would I Miss You?
Warum sollte ich dich vermissen?
Why
would
I
miss
you
when
my
heart
is
better
Warum
sollte
ich
dich
vermissen,
wenn
mein
Herz
besser
ist
Why
would
I
Warum
sollte
ich
Why
would
I
Warum
sollte
ich
Why
would
I
miss
you
if
my
life
is
better
Warum
sollte
ich
dich
vermissen,
wenn
mein
Leben
besser
ist
Why
would
I
miss
you
if
my
girlfriend
better
Warum
sollte
ich
dich
vermissen,
wenn
meine
Freundin
besser
ist
Why
would
I
miss
you
if
my
chain
is
wetter
Warum
sollte
ich
dich
vermissen,
wenn
meine
Kette
nasser
ist
Why
would
I
miss
you
if
I'm
a
go
getter
Warum
sollte
ich
dich
vermissen,
wenn
ich
ein
Macher
bin
Did
this
on
my
own
Hab
das
alleine
geschafft
I
don't
need
no
help
bitch
Ich
brauche
keine
Hilfe,
Schlampe
Did
this
in
my
zone
Hab
das
in
meiner
Zone
gemacht
Put
you
on
the
shelf
bitch
Hab
dich
aufs
Regal
gestellt,
Schlampe
Why
would
I
miss
you
if
my
lifestyle
better
Warum
sollte
ich
dich
vermissen,
wenn
mein
Lebensstil
besser
ist
Why
would
I
miss
you
if
my
girlfriend
wetter
Warum
sollte
ich
dich
vermissen,
wenn
meine
Freundin
feuchter
ist
And
my
chain
wet
Und
meine
Kette
nass
Bitch
my
bitch
wet
Schlampe,
meine
Schlampe
ist
nass
Bitch
my
ice
wet
Schlampe,
mein
Eis
ist
nass
Bitch
I'm
on
a
jet
Schlampe,
ich
bin
in
einem
Jet
Shawty
gon'
give
me
head
Kleine
wird
mir
einen
blasen
Shawty
gon'
give
me
neck
Kleine
wird
mir
einen
lutschen
Put
that
bitch
in
check
Hab
diese
Schlampe
in
Schach
gehalten
Give
me
my
respect
Gib
mir
meinen
Respekt
Why
would
I
miss
you
if
my
life
is
better
Warum
sollte
ich
dich
vermissen,
wenn
mein
Leben
besser
ist
Why
would
I
miss
you
if
my
life
is
better
Warum
sollte
ich
dich
vermissen,
wenn
mein
Leben
besser
ist
I
don't
need
you
Ich
brauche
dich
nicht
You
left
me
so
down
Du
hast
mich
so
fallen
lassen
Down
in
the
dumps
Runter
in
den
Dreck
Like
rainy
weather
Wie
bei
Regenwetter
You
turned
yo
back
on
me
Du
hast
mir
den
Rücken
gekehrt
So
I
don't
need
you
now
Also
brauche
ich
dich
jetzt
nicht
I
won't
need
you
forever
Ich
werde
dich
für
immer
nicht
brauchen
Why
would
I
miss
you
if
my
life
is
better
Warum
sollte
ich
dich
vermissen,
wenn
mein
Leben
besser
ist
Why
would
I
miss
you
if
I'm
a
go
getter
Warum
sollte
ich
dich
vermissen,
wenn
ich
ein
Macher
bin
It's
a
cold
world
so
I'm
rocking
new
sweaters
Es
ist
eine
kalte
Welt,
also
trage
ich
neue
Pullover
Changing
the
weather
Verändere
das
Wetter
I
got
new
leather
Ich
habe
neues
Leder
Why
would
I
miss
you
if
my
girlfriend
wetter
Warum
sollte
ich
dich
vermissen,
wenn
meine
Freundin
feuchter
ist
Yea
she
fuck
with
me
Ja,
sie
steht
auf
mich
I
might
fuck
with
her
Ich
könnte
auf
sie
stehen
I
got
luxury
Ich
habe
Luxus
I
got
better
furs
Ich
habe
bessere
Pelze
Yea
we
stepping
out
Ja,
wir
treten
heraus
Yea
we
popping
out
Ja,
wir
tauchen
auf
Yea
she
going
out
Ja,
sie
geht
aus
Bitch
don't
take
me
out
Schlampe,
bring
mich
nicht
raus
I
ain't
going
out
sad
Ich
werde
nicht
traurig
ausgehen
I
might
go
and
bag
a
bag
Ich
könnte
eine
Tasche
schnappen
gehen
I
might
go
and
do
the
dash
Ich
könnte
Gas
geben
I
might
go
and
buy
a
jag
damn
Ich
könnte
mir
einen
Jag
kaufen,
verdammt
So
why
would
I
miss
you
if
my
life
got
better
Also,
warum
sollte
ich
dich
vermissen,
wenn
mein
Leben
besser
geworden
ist
Why
would
I
miss
you
if
my
girlfriend
better
Warum
sollte
ich
dich
vermissen,
wenn
meine
Freundin
besser
ist
Why
would
I
miss
you
if
my
chain
is
wetter
Warum
sollte
ich
dich
vermissen,
wenn
meine
Kette
nasser
ist
Why
would
I
miss
you
I'm
rocking
new
sweaters
Warum
sollte
ich
dich
vermissen,
ich
trage
neue
Pullover
It's
a
cold
world
so
I'm
rocking
new
sweaters
Es
ist
eine
kalte
Welt,
also
trage
ich
neue
Pullover
Vlone
my
leather
Vlone
mein
Leder
Yea
I'm
better
Ja,
mir
geht
es
besser
(Leave
me
alone)
(Lass
mich
in
Ruhe)
Yea
I'm
better
Ja,
mir
geht
es
besser
(Leave
me
alone)
(Lass
mich
in
Ruhe)
Yea
I'm
better
Ja,
mir
geht
es
besser
(Yea
I'm
better)
(Ja,
mir
geht
es
besser)
Yea
I'm
better
Ja,
mir
geht
es
besser
(Yea
I'm
better)
(Ja,
mir
geht
es
besser)
Yea
I'm
better
Ja,
mir
geht
es
besser
(Yea
I'm
better)
(Ja,
mir
geht
es
besser)
Why
would
I
miss
you
if
my
life
is
better
Warum
sollte
ich
dich
vermissen,
wenn
mein
Leben
besser
ist
Why
would
I
miss
you
if
my
girlfriend
wetter
Warum
sollte
ich
dich
vermissen,
wenn
meine
Freundin
feuchter
ist
Why
would
I
miss
you
if
my
chain
is
wetter
Warum
sollte
ich
dich
vermissen,
wenn
meine
Kette
nasser
ist
Why
would
I
miss
you
I'm
changing
the
weather
Warum
sollte
ich
dich
vermissen,
ich
verändere
das
Wetter
Sunny
D
weather
Sunny
D
Wetter
Fuck
me
whenever
Fick
mich
wann
immer
Changing
whatever
Verändere
was
auch
immer
Yea
I
impress
her
Ja,
ich
beeindrucke
sie
Changing
my
schedule
Verändere
meinen
Zeitplan
Fuck
that
bitch
flexible
Fick
diese
Schlampe,
flexibel
Diamonds
they
edible
Diamanten,
sie
sind
essbar
Yea
I
eat
some
ice
Ja,
ich
esse
etwas
Eis
Snow
cone
bitch
I'm
on
a
frozone
Schneekegel,
Schlampe,
ich
bin
auf
Frozone
Shawty
hit
my
phone
Kleine
ruft
mich
an
I
ain't
home
alone
Ich
bin
nicht
allein
zu
Hause
I'm
in
my
zone
Ich
bin
in
meiner
Zone
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R Vintage, Ralph Mitial
Attention! Feel free to leave feedback.