Lyrics and translation Vintage Trouble - Another Man's Words
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Man's Words
Чужие Слова
Tell
me
again
what
it
was
that
he
told
you
Повтори
мне
еще
раз,
что
он
тебе
сказал
Where
was
my
hand
in
this
red
cry
Где
была
моя
рука
в
этом
плаче
How
did
he
say
that
I
kissed
your
shoulder
Как
он
описал
мой
поцелуй
твоего
плеча?
Never
mind
and
besides
did
it
ever
occur
to
you
Неважно,
и
кроме
того,
приходило
ли
тебе
в
голову
Never
mind
and
besides
did
it
ever
occur
to
you
Неважно,
и
кроме
того,
приходило
ли
тебе
в
голову
That
the
wrong
that
he
said
was
done
Что
та
боль,
о
которой
он
говорил
I
could
never
do
Я
бы
никогда
не
причинил
Tell
me
why?
Would
you
believe
Скажи
мне,
почему?
Почему
ты
веришь
Another
man's
words
over
mine
Чужим
словам
больше,
чем
моим?
Tell
me
why?
Would
you
believe
Скажи
мне,
почему?
Почему
ты
веришь
Another
man's
words
over
mine
Чужим
словам
больше,
чем
моим?
Wasn't
it
I
who
cradled
your
crying
Разве
не
я
успокаивал
тебя,
когда
ты
плакала?
Where
was
he
when
the
stars
fell
down
Где
он
был,
когда
падали
звезды?
Tell
me
where
he
when
the
sun
stopped
shining
Скажи
мне,
где
он
был,
когда
солнце
перестало
светить?
Never
mind
and
besides
did
it
ever
cross
those
blinded
eyes
Неважно,
и
кроме
того,
приходило
ли
это
в
твою
ослепленную
голову
Never
mind
and
besides
did
it
ever
cross
those
blinded
eyes
Неважно,
и
кроме
того,
приходило
ли
это
в
твою
ослепленную
голову
Never
mind
and
besides
did
it
ever
cross
those
blinded
eyes
Неважно,
и
кроме
того,
приходило
ли
это
в
твою
ослепленную
голову
That
he
was
pushing
me
out
Что
он
выталкивал
меня
So
he
could
slip
inside
Чтобы
самому
проскользнуть
внутрь?
Tell
me
why?
Would
you
believe
Скажи
мне,
почему?
Почему
ты
веришь
Another
man's
words
over
mine
Чужим
словам
больше,
чем
моим?
Tell
me
why?
Would
you
believe
Скажи
мне,
почему?
Почему
ты
веришь
Another
man's
words
over
mine
Чужим
словам
больше,
чем
моим?
Tell
me
why?
Would
you
believe
Скажи
мне,
почему?
Почему
ты
веришь
Another
man's
words
over
mine
Чужим
словам
больше,
чем
моим?
Tell
me
why?
Would
you
believe
Скажи
мне,
почему?
Почему
ты
веришь
Another
man's
words
over
mine
Чужим
словам
больше,
чем
моим?
(Over
mine)
(Больше,
чем
моим)
(Over
mine)
Tell
me
why
(Больше,
чем
моим)
Скажи
мне
почему
(Over
mine)
I
wanna
know,
I
wanna
know,
I
wanna
know
(Больше,
чем
моим)
Я
хочу
знать,
я
хочу
знать,
я
хочу
знать
(Over
mine)
I
wanna
know,
I
wanna
know,
I
wanna
know
(Больше,
чем
моим)
Я
хочу
знать,
я
хочу
знать,
я
хочу
знать
(Over
mine)
O-o-oh
(Больше,
чем
моим)
О-о-о
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
Over
mine
Больше,
чем
моим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Colt Carl Anders Buorn, Danielson Richard Wayne
Attention! Feel free to leave feedback.