Vintage Trouble - Can't Stop Rollin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vintage Trouble - Can't Stop Rollin'




Can't Stop Rollin'
Не могу остановиться
Ok, Ok I will admit it
Ладно, ладно, признаюсь,
Since you double dared me to
Раз уж ты меня на это подбила.
You got my mind doing summersaults
Мои мысли кувыркаются,
I swear it is the truth
Клянусь, это правда.
You got me flipping back and forth
Я мечусь туда-сюда,
Over what I should and shouldn't do
Не зная, что делать, а что нет.
Uh oh
Ох-ох,
Uh oh
Ох-ох.
What are we going to do
Что же нам делать?
It's like a magnet's come between me and you
Между нами словно магнит,
And there's no tearing us apart
И нас не разорвать.
People gonna talk
Люди будут говорить,
Well anybody there'd a seen us
Ведь любой, кто нас видел,
Mind under body vs. head over heart
Поймет: разум против тела, чувства против рассудка.
(Try Try Try)
(Пытаюсь, пытаюсь, пытаюсь)
Try as I may there's no controllin'
Как ни стараюсь, не могу контролировать себя,
(Oh, oh)
(О-о)
You got me rollin'
Ты меня заводишь.
(Can't stop)
(Не могу остановиться)
I can't stop rollin'
Не могу остановиться.
(Why Why Why)
(Зачем, зачем, зачем)
Why spin your wheel when I want to own it
Зачем играть, когда я хочу тебя всю?
(Oh, oh)
(О-о)
You got me rollin'
Ты меня заводишь.
(Can't stop)
(Не могу остановиться)
I can't stop rollin'
Не могу остановиться.
Rollin'
Заводишь.
Even when I look the other way the feeling gets stronger
Даже когда я отворачиваюсь, чувство становится сильнее,
Then I can explain
Чем я могу объяснить.
And when I'm breathing to keep calmer
И когда я пытаюсь дышать ровнее,
It's like I'm wrestling a hurricane
Это как бороться с ураганом.
When I fan myself to cool me down
Когда я обмахиваюсь, чтобы остыть,
It's like conjuring a flame
Это как разжигать пламя.
Uh oh
Ох-ох,
Uh oh
Ох-ох.
And like a roller coaster
И как на американских горках,
We go up and we go down
Мы то взлетаем, то падаем.
And like a roller coaster
И как на американских горках,
You make me scream
Ты заставляешь меня кричать.
(Whooo)
(У-у)
Slide into me closer
Прижмись ко мне ближе,
The time is right here and it's now
Время пришло, прямо сейчас.
The waiting is over
Ожидание окончено,
You know what I mean
Ты понимаешь, о чем я.
(Try Try Try)
(Пытаюсь, пытаюсь, пытаюсь)
Try as I may there's no controllin'
Как ни стараюсь, не могу контролировать себя,
(Oh, oh)
(О-о)
You got me rollin'
Ты меня заводишь.
(Can't stop)
(Не могу остановиться)
I can't stop rollin'
Не могу остановиться.
(Why Why Why)
(Зачем, зачем, зачем)
Why spin your wheel when I want to own it
Зачем играть, когда я хочу тебя всю?
(Oh, oh)
(О-о)
You got me rollin'
Ты меня заводишь.
(Can't stop)
(Не могу остановиться)
I can't stop rollin'
Не могу остановиться.
Rollin'
Заводишь.
Uh oh
Ох-ох,
Uh oh
Ох-ох.
And like a roller coaster
И как на американских горках,
We go up and we go down
Мы то взлетаем, то падаем.
And like a roller coaster
И как на американских горках,
You make me scream
Ты заставляешь меня кричать.
(Whooo)
(У-у)
Slide into me closer
Прижмись ко мне ближе,
The time is right here and it's now
Время пришло, прямо сейчас.
The waiting is over
Ожидание окончено,
You know what I mean
Ты понимаешь, о чем я.
The waiting is over
Ожидание окончено,
You know what I mean
Ты понимаешь, о чем я.
The waiting is over
Ожидание окончено,
You know what I mean
Ты понимаешь, о чем я.
(Try Try Try)
(Пытаюсь, пытаюсь, пытаюсь)
Try as I may there's no controllin'
Как ни стараюсь, не могу контролировать себя,
(Oh, oh)
(О-о)
You got me rollin'
Ты меня заводишь.
(Can't stop)
(Не могу остановиться)
I can't stop rollin'
Не могу остановиться.
(Why Why Why)
(Зачем, зачем, зачем)
Tell me why spin your wheel when I want to own it
Скажи, зачем играть, когда я хочу тебя всю?
(Oh, oh)
(О-о)
You got me rollin'
Ты меня заводишь.
(Can't stop)
(Не могу остановиться)
I can't stop rollin'
Не могу остановиться.
Rollin'
Заводишь.
Rollin'...
Заводишь...
You got me...
Ты меня...
No matter what I try to do baby
Что бы я ни пытался делать, малышка,
When ever I'm with you baby
Когда я с тобой, малышка,
No ifs and or buts baby
Никаких "если" или "но", малышка,
'Cause I can't stop rollin'
Потому что я не могу остановиться.
No matter what I try to do baby
Что бы я ни пытался делать, малышка,
When ever I'm with you baby
Когда я с тобой, малышка,
No ifs and or buts baby
Никаких "если" или "но", малышка,
'Cause I can't stop rollin'
Потому что я не могу остановиться.
People gonna talk...
Люди будут говорить...
Let's give 'em something to talk about baby.
Дадим им повод для разговоров, малышка.





Writer(s): Tyrone Taylor, Richard Wayne Danielson, Carl Anders Bjorn Colt, Richard Andrew Dill


Attention! Feel free to leave feedback.