Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreamers - Extended Mix
Träumer - Extended Mix
They
say
that
you
will
never
make
it
Sie
sagen,
du
schaffst
es
niemals
But
you′re
done
listenin'
to
the
naysayers
Doch
du
hörst
nicht
mehr
auf
die
Zweifler
Tryin′
so
hard
to
tear
you
apart
Die
so
sehr
versuchen,
dich
zu
zerreißen
(Tear
you
apart)
(Dich
zu
zerreißen)
They
play
it
safe
by
stayin'
in
line
Sie
spielen
sicher,
bleiben
in
der
Reihe
But
you
run
out
into
the
sunshine
Doch
du
rennst
hinaus
ins
Sonnenlicht
All
alone
to
the
beat
of
your
own
song
Ganz
allein
zum
Rhythmus
deines
eigenen
Liedes
(Final
call
for
Cathay
Pacific
CX-100
to
Hong
Kong)
(Letzter
Aufruf
für
Cathay
Pacific
CX-100
nach
Hongkong)
(Now
it
is
the
final
stage,
proceed
to
the
gate
19)
(Nun
ist
die
letzte
Phase,
begebt
euch
zum
Gate
19)
Who
cares
if
I'm
a
dreamer
Wen
kümmert's,
wenn
ich
ein
Träumer
bin
Nothing′s
gonna
bring
me
down
Nichts
wird
mich
unterkriegen
I′ll
still
stay
a
believer
Ich
bleib'
weiterhin
ein
Gläubiger
Walkin'
on
my
own
cloud
Geh'
auf
meiner
eigenen
Wolke
Who
cares
if
I′m
a
dreamer
Wen
kümmert's,
wenn
ich
ein
Träumer
bin
Nothing's
gonna
bring
me
down
Nichts
wird
mich
unterkriegen
I′ll
still
stay
a
believer
Ich
bleib'
weiterhin
ein
Gläubiger
Walkin'
on
my
own
cloud
Geh'
auf
meiner
eigenen
Wolke
We
know
we
were
born
invincible
Wir
wissen,
wir
wurden
unbesiegbar
geboren
We
hold
the
power
to
control
Wir
halten
die
Macht
zu
kontrollieren
The
life
we
choose
Das
Leben,
das
wir
wählen
What
are
you
gonna
do?
Was
wirst
du
tun?
Who
cares
if
we′re
all
dreamers
Wen
kümmert's,
wenn
wir
alle
Träumer
sind
Nothing's
gonna
bring
us
down
Nichts
wird
uns
unterkriegen
We'll
rise
higher
up
together
Wir
steigen
höher
zusammen
′Cause
we′re
children
of
the
sun
Denn
wir
sind
Kinder
der
Sonne
Who
cares
if
we're
all
dreamers
Wen
kümmert's,
wenn
wir
alle
Träumer
sind
Nothing′s
gonna
bring
us
down
Nichts
wird
uns
unterkriegen
We'll
rise
higher
up
together
Wir
steigen
höher
zusammen
′Cause
we're
children
of
the
sun
Denn
wir
sind
Kinder
der
Sonne
Who
cares
if
we′re
all
dreamers
Wen
kümmert's,
wenn
wir
alle
Träumer
sind
Nothing's
gonna
bring
us
down
Nichts
wird
uns
unterkriegen
We'll
rise
higher
up
together
Wir
steigen
höher
zusammen
′Cause
we′re
children
of
the
sun
Denn
wir
sind
Kinder
der
Sonne
Who
cares
if
we're
all
dreamers
Wen
kümmert's,
wenn
wir
alle
Träumer
sind
Nothing′s
gonna
bring
us
down
Nichts
wird
uns
unterkriegen
We'll
rise
higher
up
together
Wir
steigen
höher
zusammen
′Cause
we're
children
of
the
sun
Denn
wir
sind
Kinder
der
Sonne
′Cause
we're
children
of
the
sun
Denn
wir
sind
Kinder
der
Sonne
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marko Cubric, Ariel Tasane
Attention! Feel free to leave feedback.