Lyrics and translation Vintage & Morelli feat. Arielle Maren - Dreamers
They
say
that
you
will
never
make
it
Говорят,
что
у
тебя
ничего
не
получится.
But
you're
done
Но
с
тобой
покончено.
Listenin'
to
the
naysayers
Слушаю
скептиков.
Tryin'
so
hard
to
tear
you
apart
Я
так
стараюсь
разорвать
тебя
на
части.
They
play
it
safe
by
stayin'
in
line
Они
не
рискуют,
оставаясь
в
очереди.
But
you
run
Но
ты
бежишь.
Out
into
the
sunshine
На
солнце.
All
alone
to
the
beat
of
your
own
song
В
полном
одиночестве
в
такт
своей
собственной
песне
Who
cares
if
I'm
a
dreamer?
Какая
разница,
мечтатель
я
или
нет?
Nothing's
gonna
bring
me
down
Ничто
не
сломит
I'll
still
stay
a
believer
Меня,
я
все
равно
останусь
верующим.
Walkin'
on
my
own
cloud
Я
иду
по
своему
собственному
облаку.
Who
cares
if
I'm
a
dreamer?
Какая
разница,
мечтатель
я
или
нет?
Nothing's
gonna
bring
me
down
Ничто
не
сломит
I'll
still
stay
a
believer
Меня,
я
все
равно
останусь
верующим.
Walkin'
on
my
own
cloud
Я
иду
по
своему
собственному
облаку.
We
know
we
were
born
invincible
Мы
знаем,
что
рождены
непобедимыми.
We
hold
the
power
to
control
У
нас
есть
сила,
чтобы
контролировать.
The
life
we
choose
Жизнь,
которую
мы
выбираем.
What
are
you
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Who
cares
if
we're
all
dreamers?
Кого
волнует,
что
все
мы-мечтатели?
Nothing's
gonna
bring
us
down
Ничто
нас
не
сломит.
We'll
rise
higher
up
together
Вместе
мы
поднимемся
выше.
'Cause
we're
children
of
the
sun
Потому
что
мы
дети
солнца
.
Who
cares
if
we're
all
dreamers?
Кого
волнует,
что
все
мы-мечтатели?
Nothing's
gonna
bring
us
down
Ничто
нас
не
сломит.
We'll
rise
higher
up
together
Вместе
мы
поднимемся
выше.
'Cause
we're
children
of
the
Sun
Потому
что
мы
дети
Солнца
.
'Cause
we're
children
of
the
sun
Потому
что
мы
дети
солнца
.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marko Cubric, Ariel Tasane
Attention! Feel free to leave feedback.