Lyrics and translation Vinze feat. John Emil - Wanted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
sneaking
out
after
dark
Я
помню,
как
тайком
уходил
после
наступления
темноты,
You
would
have
been
on
my
mind
all
night
long
Ты
была
в
моих
мыслях
всю
ночь
напролёт.
Maybe
we'd
of
got
a
vodka
lemonade
Может
быть,
мы
бы
выпили
водку
с
лимонадом,
We
showed
the
cool
kids
how
to
be
the
youth
of
today
Мы
показали
крутым
ребятам,
как
быть
молодёжью
сегодняшнего
дня.
We'd
jump
the
fence
and
play
in
Mr.
Grogans
pool
Мы
перелезали
через
забор
и
купались
в
бассейне
мистера
Грогана,
He'd
call
the
police
and
we'd
hide
behind
the
school
Он
вызывал
полицию,
а
мы
прятались
за
школой.
We
spent
hours
throwing
stones
into
the
sea
Мы
часами
бросали
камни
в
море,
They
were
the
best
days
of
my
life,
I
promise
thee
Это
были
лучшие
дни
в
моей
жизни,
обещаю
тебе.
Oh,
I
could
be
a
saint
whilst
you
would
be
the
sinner
О,
я
мог
быть
святым,
а
ты
грешницей,
My
mother
used
to
frown
when
I'd
invite
you
home
for
dinner
Моя
мама
хмурилась,
когда
я
приглашал
тебя
домой
на
ужин.
Oh,
my
darling
how
I
miss
you
to
the
day
О,
моя
дорогая,
как
же
я
скучаю
по
тебе,
I'd
give
my
everything
to
see
your
face
again
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
Oh,
I'm
so
sorry
I've
been
distant
in
the
past
О,
прости,
что
был
так
далёк
в
прошлом,
I've
written
tons
of
letters
and
they'd
ended
in
the
trash
Я
написал
тебе
кучу
писем,
но
они
все
отправились
в
мусорку.
Oh,
my
darling
how
I
miss
you
to
the
day
О,
моя
дорогая,
как
же
я
скучаю
по
тебе,
I'd
give
my
everything
to
see
your
face
again,
oh,
my
friend
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
увидеть
тебя
снова,
мой
друг.
You
are
wanted,
you,
my
friend,
you
are
wanted
Ты
нужна
мне,
ты,
мой
друг,
ты
нужна
мне,
You
are
wanted,
you,
my
friend,
you
are
wanted
Ты
нужна
мне,
ты,
мой
друг,
ты
нужна
мне.
We
fooled
around
when
we
got
to
22
Мы
дурачились,
когда
нам
исполнилось
22,
I
remember
falling
so
in
love
with
you
Я
помню,
как
влюбился
в
тебя.
But
your
parents
packed
your
bags
and
moved
away
Но
твои
родители
собрали
твои
вещи
и
уехали,
Your
father
got
a
job
in
the
Empire
State
Твой
отец
нашёл
работу
в
Эмпайр-стейт.
Oh,
how
I
wish
you'd
stood
your
ground
and
stayed
behind
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
осталась,
I've
loved
and
I've
lost
but
you
made
me
feel
alive
Я
любил
и
терял,
но
ты
заставила
меня
почувствовать
себя
живым.
I
guess
you'd
got
a
job,
a
life
and
a
family
Наверное,
у
тебя
появилась
работа,
своя
жизнь
и
семья,
But
I
promise
my
heart
will
always
have
a
place
for
thee
Но
я
обещаю,
что
в
моём
сердце
всегда
будет
место
для
тебя.
Oh,
I
could
be
a
saint
whilst
you
would
be
the
sinner
О,
я
мог
быть
святым,
а
ты
грешницей,
My
mother
used
to
frown
when
I'd
invite
you
home
for
dinner
Моя
мама
хмурилась,
когда
я
приглашал
тебя
домой
на
ужин.
Oh,
my
darling
how
I
miss
you
to
the
day
О,
моя
дорогая,
как
же
я
скучаю
по
тебе,
I'd
give
my
everything
to
see
your
face
again
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
Oh,
I'm
so
sorry
I've
been
distant
in
the
past
О,
прости,
что
был
так
далёк
в
прошлом,
I've
written
tons
of
letters
and
they'd
ended
in
the
trash
Я
написал
тебе
кучу
писем,
но
они
все
отправились
в
мусорку.
Oh,
my
darling
how
I
miss
you
to
the
day
О,
моя
дорогая,
как
же
я
скучаю
по
тебе,
I'd
give
my
everything
to
see
your
face
again,
oh,
my
friend
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
увидеть
тебя
снова,
мой
друг.
You
are
wanted,
you,
my
friend,
you
are
wanted
Ты
нужна
мне,
ты,
мой
друг,
ты
нужна
мне,
You
are
wanted,
you,
my
friend,
you
are
wanted
Ты
нужна
мне,
ты,
мой
друг,
ты
нужна
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Frankpitt, Jonas Brandenborg, John-emil Johansson
Attention! Feel free to leave feedback.