Lyrics and translation Vinicius de Moraes - Dia da Criação (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dia da Criação (Live)
День Творения (Live)
Meu
irmão
poeta,
eu
gostaria
de
ouvir
uma
poesia
que
amo
muito
Братец
мой,
поэт,
я
хотел
бы
услышать
одно
стихотворение,
которое
очень
люблю,
E
que
me
dá
sempre
emoção
И
которое
всегда
меня
трогает.
Você
poderia
nos
dizer
toda
a
paixão
Не
мог
бы
ты
передать
нам
всю
страсть
E
toda
ironia
do
dia
em
que
Deus
fez
a
Criação
И
всю
иронию
того
дня,
когда
Бог
совершил
Творение?
Colocaíno,
′cê
quer
ouvir
o
dia
da
Criação?
Короче,
хочешь
услышать
про
день
Творения?
Hahaha,
pois
é,
né?
(Hihihi)
(haha)
Ха-ха-ха,
вот
так
вот,
да?
(Хи-хи-хи)
(ха-ха)
É?
(O
dia
da
Criação)
(O
dia
da
Criação,
vamos
aí
sim,
senhor)
Да?
(День
Творения)
(День
Творения,
давай,
конечно)
Razão
que
nós
todos
estamos
aqui,
né?
Причина,
по
которой
мы
все
здесь,
не
так
ли?
É
verdade
Истинная
правда.
E
também
nós
não
temos
cultar
de
estar...
И
у
нас
нет
никакого
культа...
Nenhuma,
nenhuma,
nenhuma
Никакого,
никакого,
никакого.
(Hihi...)
Hahahahaha
(hahaha-ha)
(Хи-хи...)
Ха-ха-ха-ха
(ха-ха-ха)
O
dia
da
Criação
День
Творения,
Que
tem
como
epígrafe
as
palavras
da
Bíblia
Эпиграфом
к
которому
служат
слова
из
Библии:
Macho
e
fêmea,
os
criou
Мужчину
и
женщину
сотворил
их.
Segundo
Gênese,
versículo
27
Книга
Бытия,
стих
27.
Hoje
é
sábado,
amanhã
é
domingo
Сегодня
суббота,
завтра
воскресенье.
A
vida
vem
em
ondas,
como
o
mar
Жизнь
идет
волнами,
как
море.
Os
bondes
andam
em
cima
dos
trilhos
Трамваи
ходят
по
рельсам,
E
Nosso
Senhor
Jesus
Cristo
morreu
na
Cruz
para
nos
salvar
А
Господь
наш
Иисус
Христос
умер
на
кресте,
чтобы
спасти
нас.
Hoje
é
sábado,
amanhã
é
domingo
Сегодня
суббота,
завтра
воскресенье.
Não
há
nada
como
o
tempo
para
passar
Нет
ничего
быстрее
летящего
времени.
Foi
muita
bondade
de
Nosso
Senhor
Jesus
Cristo
Господь
наш
Иисус
Христос
был
очень
добр
к
нам,
Mas
por
via
das
dúvidas
livrai-nos,
meu
Deus,
de
todo
mal
Но
на
всякий
случай,
избави
нас,
Боже,
от
всякого
зла.
Hoje
é
sábado,
amanhã
é
domingo
Сегодня
суббота,
завтра
воскресенье.
Amanhã
não
gosta
de
ver
ninguém
bem
Завтра
не
любит
видеть
никого
счастливым.
Hoje
é
que
é
o
dia
do
presente
Сегодня
— день
настоящего.
O
dia
é
sábado
Сегодня
суббота.
Impossível
fugir
a
essa
dura
realidade
Невозможно
избежать
этой
суровой
реальности.
Neste
momento,
todos
os
bares
estão
repletos
de
homens
vazios
В
этот
момент
все
бары
полны
опустошенных
мужчин.
Todos
os
namorados
estão
de
mãos
entrelaçadas
Все
влюбленные
держатся
за
руки.
Todos
os
maridos
estão
funcionando
regularmente
Все
мужья
исправно
выполняют
свой
супружеский
долг.
Todas
as
mulheres
estão
atentas
Все
женщины
настороже,
Porque
hoje
é
sábado
Потому
что
сегодня
суббота.
Neste
momento
há
um
casamento
Сейчас
кто-то
женится,
Porque
hoje
é
sábado
Потому
что
сегодня
суббота.
Há
um
divórcio
e
um
violamento
Кто-то
разводится,
а
кого-то
насилуют.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
Há
um
homem
rico
que
se
mata
Какой-то
богач
кончает
жизнь
самоубийством.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
Há
um
incesto
e
uma
regata
Где-то
происходит
инцест
и
парусная
регата.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
Há
um
espetáculo
de
gala
Где-то
идет
торжественное
представление.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
E
há
uma
mulher
que
apanha
e
cala
А
где-то
женщину
бьют,
и
она
молчит.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
Há
um
renovar-se
de
esperanças
Где-то
возрождаются
надежды.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
E
há
uma
profunda
discordância
А
где-то
возникает
глубокое
разногласие.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
Há
um
sedutor
que
tomba
morto
Какой-то
соблазнитель
падает
замертво.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
E
há
um
grande
espírito
de
porco
А
где-то
царит
пошлость
и
разврат.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
Há
uma
mulher
que
vira
homem
Какая-то
женщина
становится
мужчиной.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
E
há
criancinhas
que
não
comem
А
где-то
дети
голодают.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
Há
um
piquenique
de
políticos
Политики
устраивают
пикник.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
E
há
um
grande
acréscimo
de
sífilis
А
число
больных
сифилисом
растет.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
Há
um
ariano
e
uma
mulata
Где-то
встречаются
ариец
и
мулатка.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
E
há
um
tensão
inusitada
А
где-то
царит
необычайное
напряжение.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
Há
adolescências
seminuas
Подростки
разгуливают
полуголые.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
E
há
um
vampiro
pelas
ruas
А
по
улицам
бродит
вампир.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
Há
um
grande
aumento
no
consumo
Резко
возрастает
потребление.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
E
há
um
noivo
louco
de
ciúmes
А
какой-то
жених
сходит
с
ума
от
ревности.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
Há
um
garden-party
na
cadeia
В
тюрьме
устраивают
вечеринку
на
свежем
воздухе.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
E
há
uma
impassível
lua
cheia
А
в
небе
равнодушно
светит
полная
луна.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
Há
damas
de
todas
as
classes
Дамы
всех
сословий,
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
Umas
difíceis,
outras
fáceis
Одни
неприступные,
другие
доступные.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
Há
um
beber
e
um
dar
sem
conta
Кто-то
пьет
и
сорит
деньгами
без
счета.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
Há
uma
infeliz
que
vai
de
tonta
Какая-то
несчастная
притворяется
дурочкой.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
Há
um
padre
passeando
à
paisana
Священник
прогуливается
в
штатском.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
Há
um
frenesi
de
dar
banana
Всеобщее
помешательство
на
непристойностях.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
Há
a
sensação
angustiante
Тревожное
ощущение
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
De
uma
mulher
dentro
de
um
homem
Женщины
внутри
мужчины.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
Há
a
comemoração
fantástica
Фантастическое
празднование
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
Da
primeira
cirurgia
plástica
Первой
пластической
операции.
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
E
dando
os
trâmites
por
findos
И
завершая
все
эти
события,
(Porque
hoje
é
sábado)
(Потому
что
сегодня
суббота.)
Há
a
perspectiva
do
domingo
Мы
предвкушаем
воскресенье.
Porque
hoje
é
sábado
(sábado)
Потому
что
сегодня
суббота
(суббота).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vinicius De Moraes
Attention! Feel free to leave feedback.