Vinicius de Moraes - Minha namorada - Remastered - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Vinicius de Moraes - Minha namorada - Remastered




Minha namorada - Remastered
My Girlfriend - Remastered
Meu poeta eu hoje estou contente
My poet, today I am happy
Todo mundo de repente
Suddenly everyone
Fica olhando, fica olhando
Stares, they stare
Eu hoje estou me rindo
Today I laugh
Nem eu mesma sei de quê
I don't even know why
Porque eu recebi
Because I received
Uma cartinhazinha de voce^:
A little letter from you:
Se você quer ser minha namorada
If you want to be my girlfriend
Ah, que linda namorada
Oh, what a beautiful girlfriend
Você poderia ser
You could be
Se quiser ser somente minha
If you want to be only mine
Exatamente essa coisinha
Exactly that little thing
Essa coisa toda minha
All mine
Que ninguém mais pode ser
That no one else can be
Você tem que me fazer um juramento
You have to make an oath to me
De ter um pensamento
To only have one thought
Ser minha até morrer
Be only mine until I die
E também de não perder esse jeitinho
And also, don't lose that way
De falar devagarinho
Of speaking softly
Essas histórias de você
Those stories of yours
E de repente me fazer muito carinho
And suddenly, give me lots of affection
E chorar bem de mansinho
And cry quietly
Sem ninguém saber por quê
Without anyone knowing why
Porém, se mais do que minha namorada
However, if more than my girlfriend
Você quer ser minha amada
You want to be my beloved
Minha amada, mas amada pra valer
My beloved, but truly beloved
Aquela amada pelo amor predestinada
The one destined for love
Sem a qual a vida é nada
Without whom life is nothing
Sem a qual se quer morrer
Without whom one wants to die
Você tem que vir comigo em meu caminho
You have to come with me on my journey
E talvez o meu caminho seja triste pra você
And perhaps my journey will be sad for you
Os seus olhos têm que ser dos meus olhos
Your eyes must be only for my eyes
Os seus braços o meu ninho
Your arms, my nest
No silêncio de depois
In the silence of aftermath
E você tem que ser a estrela derradeira
And you have to be the final star
Minha amiga e companheira
My friend and companion
No infinito de nós dois
In our infinite





Writer(s): Vinicius De Moraes, Lyra Carlos Eduardo


Attention! Feel free to leave feedback.