Lyrics and translation Vinicius de Moraes - Saudades do Brasil em Portugal
Depois
da
marcha
de
rancho
que
eu
fiz
com
Johann
Sebastian
Bach
После
марша
на
ранчо,
что
я
сделал
Иоганн
Себастьян
Бах
A
maior
ousadia
que
eu
cometi
na
minha
vida
Большую
смелость,
которые
я
совершил
в
моей
жизни
Foi
fazer
um
fado
pra
ti
Чтобы
сделать
судьба
для
вас
Mas
foi
sincero,
foi,
foi
honesto
Но
был
искренен,
был,
был
честным
Não
sei
se
é
fado,
não
sei
se
não
é
Не
знаю,
если
это
судьба,
я
не
знаю,
если
это
не
Foi,
foi,
foi
feito
com
amor,
com
amor,
hã?
Был,
была,
было
сделано
с
любовью,
с
любовью,
hã?
Chama-se
saudades
do
Brasil
em
Portugal
Называется
скучаю
по
Бразилии
в
Португалии
Eu
vou
botar
um
pouquinho
de
sotaque
pra
Я
собираюсь
потратить
немного
акцентом
pra
Um
pouquinho
só
Немного
только
O
sal
das
minhas
lágrimas
de
amor
Соль
и
слезы
и
любовь
Criou
o
mar
que
existe
entre
nós
dois
Создал
море,
которое
существует
между
двумя
из
нас
Pra
nos
unir
e
separar
Чтоб
объединиться
и
разделить
Pudesse
eu
te
dizer
Мог
бы
я
тебе
сказать,
A
dor
que
dói
dentro
de
mim
Боль,
что
болит
внутри
меня
Que
mói
meu
coração
nesta
paixão
Что
перемалывает
мое
сердце
в
этой
страсти
Que
não
tem
fim
Что
не
имеет
конца
Ausência
tão
cruel
Отсутствие
столь
жестоким
Saudade
tão
fatal
Тоска
столь
же
роковой,
Saudades
do
Brasil
em
Portugal
Скучаю
по
Бразилии
в
Португалии
Meu
bem,
sempre
que
ouvires
um
lamento
Мой,
что,
когда
ты
услышишь
плач
Crescer
desolador
na
voz
do
vento
Вырасти
мрачный
голос
ветра
Sou
eu
em
solidão
pensando
em
ti
Я
в
одиночестве,
думая
о
тебе
Chorando
todo
o
tempo
que
perdi
Плачет
все
время,
что
я
потерял
Sou
eu
em
solidão
pensando
em
ti
Я
в
одиночестве,
думая
о
тебе
Chorando
todo
o
tempo
que
perdi
Плачет
все
время,
что
я
потерял
Agora
vou
experimentar
eu
Теперь
буду
испытывать
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vinicius De Moraes
Attention! Feel free to leave feedback.