Lyrics and translation Violadores del Verso - Nada Que Hacer
Nada Que Hacer
Нечего делать
El
cielo
es
un
hotel
de
400
estrellas
pero
puede
esperar,
Небо
– отель
на
400
звёзд,
но
оно
может
подождать,
La
vida
es
un
viaje
de
ida,
Жизнь
– это
путешествие
в
один
конец,
La
música
es
la
madre
de
todas
las
ciencias
Музыка
– мать
всех
наук,
Porque
distrae
las
conciencias
de
una
generación
suicida,
Ведь
она
отвлекает
сознание
поколения
самоубийц,
Hablamos
el
idioma
del
delfín
Мы
говорим
на
языке
дельфинов,
Algunas
rubias
aprenden
latín
para
entender
nuestra
movida,
Некоторые
блондинки
учат
латынь,
чтобы
понять
нашу
движуху,
Hip
hop
no
esta
en
los
libros
esta
en
las
almas,
Хип-хоп
не
в
книгах,
он
в
душах,
Tu
quieres
saber
más
yo
te
lo
explico
enseguida.
Ты
хочешь
узнать
больше?
Я
тебе
сейчас
всё
объясню.
Soy
un
neurótico
hiperactivo
en
paro,
Я
– невротик-гиперактивный
безработный,
Sociólogo
insociable
que
te
habla
bien
claro,
Необщительный
социолог,
который
говорит
тебе
всё
прямо,
Escúchame
sentado
Слушай
меня
сидя,
He
vuelto
con
mi
rap
envuelto
en
cuero
Я
вернулся
со
своим
рэпом,
обёрнутым
в
кожу,
Por
si
te
va
el
barro
del
sado,
На
случай,
если
тебе
нравится
грязь
садо-мазо,
Desde
que
he
entrado
he
demostrado
С
самого
начала
я
доказал,
Que
incrusto
mi
párrafo
en
tu
busto
de
mc
frustrado,
Что
впечатываю
свой
текст
в
твой
бюст
фрустрированного
МС,
Todo
lo
que
digas
fuera
de
un
micro
no
sirve,
Всё,
что
ты
скажешь
вне
микрофона,
не
имеет
значения,
Cualquiera
puede
hablar
e
inventar,
mi
flow
hierve,
Любой
может
болтать
и
выдумывать,
мой
флоу
кипит,
Bronquitis
asmática
y
sueno
como
una
roca,
Астматический
бронхит,
а
звучу
как
скала,
Rumba
produce
y
seduce
a
las
musas
sin
coca,
Румба
продюсирует
и
соблазняет
музы
без
кокаина,
Ciegos
de
alcohol
co,
tu
flow
es
previsible,
Слепые
от
алкоголя,
твой
флоу
предсказуем,
Mi
rap
de
competición
si
es
creible,
Мой
рэп
для
баттлов
– вот
это
реально,
No
puedes
decir
que
eres
el
mejor
Ты
не
можешь
сказать,
что
ты
лучший,
Sabiendo
que
hay
(uno),
(dos),
tres
mc's
mejores
que
tu
alrededor,
Зная,
что
есть
(один),
(два),
три
МС
лучше
тебя
вокруг,
No
por
ser
enorme
el
dolor
que
soporté
me
doblegué,
Несмотря
на
огромную
боль,
которую
я
перенёс,
я
не
сломался,
No
chico
pero
estáis
hablando
tanto
de
cuanto
vendo
Нет,
парень,
но
вы
так
много
говорите
о
том,
сколько
я
продаю,
Que
vuestra
envidia
se
dispara
y
yo
disparo
el
flow
eterno,
Что
ваша
зависть
зашкаливает,
а
я
стреляю
вечным
флоу,
No
hay
miedo
escénico
mi
estilo
es
modélico
Нет
сценического
страха,
мой
стиль
образцовый,
Con
Hate
y
con
Lírico
mantengo
al
público
histérico,
С
Хэйтом
и
с
Лирико
я
держу
публику
в
истерике,
Mi
hardcore
es
erótico,
se
basa
en
la
química,
Мой
хардкор
эротичен,
он
основан
на
химии,
Sacio
a
mi
público
en
directo
y
en
la
intimidad,
Я
утоляю
свою
публику
на
концертах
и
в
интимной
обстановке,
A
veces
me
quedo
sin
aire
y
afónico
Иногда
у
меня
заканчивается
воздух,
и
я
хриплю,
Pero
en
conciertos
lo
doy
todo
y
todos
dicen
bufff
Но
на
концертах
я
выкладываюсь
по
полной,
и
все
говорят:
"Ух
ты!",
Cuando
cojo
el
micro
y
suelto
el
material,
Когда
я
беру
микрофон
и
выдаю
материал,
Os
improviso
y
meto
líneas
en
tiempo
real,
Я
импровизирую
и
вставляю
строки
в
режиме
реального
времени,
El
pum
el
clap
el
pum
pum
clap
Бум,
хлопок,
бум-бум,
хлопок,
El
todo
el
mundo
esta,
bienvenido
a
mi
rap,
Все
здесь,
добро
пожаловать
в
мой
рэп,
Que
pasa
juglar,
¿que
quieres
jugar?,
¿me
voy
arrugar?,
Что
случилось,
менестрель?
Хочешь
поиграть?
Я
сдамся?
No,
te
chafo
con
el
dedo
pulgar,
Нет,
я
раздавлю
тебя
большим
пальцем,
Te
animo
a
dudar
de
tu
regular
potencial,
Я
призываю
тебя
усомниться
в
своём
посредственном
потенциале,
Tendrás
que
currar,
se
van
a
burlar,
Тебе
придётся
потрудиться,
над
тобой
будут
смеяться,
Te
irás
del
lugar,
Ты
уйдёшь
отсюда,
Unos
dejaron
el
micro,
Некоторые
бросили
микрофон,
Otros
siguieron
rapeando
pero
dejaron
de
oírnos
Другие
продолжили
читать
рэп,
но
перестали
нас
слышать,
Como
si
nada
pasara
pero
pasaba
(Doble
V)
Как
будто
ничего
не
происходит,
но
происходит
(Doble
V)
Cae
en
tu
cara
como
una
cascada,
y
ya
esta.
Падает
на
твоё
лицо,
как
водопад,
и
всё.
[Hate]Arrastrado
de
ciudad
en
ciudad
[Hate]
Увлечённый
из
города
в
город,
Hip
Hop
se
llama
el
huracán,
Хип-хоп
– вот
как
называется
ураган,
Unas
veces
me
da
y
otras
me
quita
el
pan,
Иногда
он
даёт
мне,
а
иногда
отнимает
хлеб,
Soy
David
pero
represento
a
Adán,
Я
Давид,
но
представляю
Адама,
En
el
hip
hop,
rap
solo
catedral
como
Notredam,
В
хип-хопе,
рэп
– единственный
собор,
как
Нотр-Дам,
Vengo
en
nombre
del
hip
hop,
Я
пришёл
от
имени
хип-хопа,
Mientras
otros
pasan
de
puntillas,
Пока
другие
ходят
на
цыпочках,
B-boys
entre
comillas,
Би-бои
в
кавычках,
No
voy
hablar
de
las
piedras
del
camino,
Я
не
буду
говорить
о
камнях
на
пути,
Ni
las
letras
que
escribí
en
pergaminos,
Ни
о
текстах,
которые
я
писал
на
пергаменте,
Uno
dos,
el
micro
afino,
Раз,
два,
настраиваю
микрофон,
En
cada
escenario
daba
un
salto
mortal,
На
каждой
сцене
я
делал
сальто,
Después
dormíamos
en
la
calle,
Потом
мы
спали
на
улице,
Tal
vez
fue
tu
portal,
Возможно,
это
был
твой
подъезд,
Que
baje
dios
y
lo
vea,
Пусть
Бог
спустится
и
увидит
это,
Tengo
el
poder
de
un
micro
y
es
lo
que
hay,
У
меня
есть
сила
микрофона,
и
это
всё,
что
есть,
Otros
tienen
el
poder
de
un
spray,
У
других
есть
сила
баллончика
с
краской,
Yo
soy
fiel
al
rap,
de
la
r
a
la
p,
Я
верен
рэпу,
от
"р"
до
"п",
Hermanos
pondrían
la
mano
en
el
fuego,
Братья
положили
бы
руку
в
огонь,
Si
alguna
vez
me
han
tomado
por,
Если
меня
когда-либо
принимали
за,
Los
he
cogido
y
les
he
dado
por,
Я
хватал
их
и
давал
им
по,
Después
se
han
preguntado
por,
Потом
они
спрашивали,
за
что,
Os
quedan
tonterías
por
decir
como
para
estar
callados,
У
вас
осталось
столько
глупостей,
чтобы
сказать,
что
вам
лучше
молчать,
Os
sentiréis
acorralados
y
sin
escapatoria
Вы
почувствуете
себя
загнанными
в
угол
и
без
выхода,
De
lo
que
hablasteis
os
dolerá
la
memoria
От
того,
что
вы
наговорили,
у
вас
заболит
память,
Y
os
joderá
encontrarme
en
los
libros
de
historia,
И
вас
будет
бесить
найти
меня
в
учебниках
истории,
Doble
v
es
la
alianza,
el
bien
y
el
mal
en
la
balanza,
Doble
V
– это
союз,
добро
и
зло
на
весах,
Preocúpate
por
la
esperanza
más
que
por
la
venganza,
Заботься
о
надежде
больше,
чем
о
мести,
Rapeo
con
templanza
pero
nadie
me
alcanza,
Я
читаю
рэп
сдержанно,
но
никто
меня
не
догонит,
A
favor
de
que
voy
a
romper
mi
lanza,
В
пользу
чего
я
сломаю
своё
копьё?,
La
inmensa
mayoría
sabe
que
no
basta
con
saberse
la
teoría
Подавляющее
большинство
знает,
что
недостаточно
знать
теорию,
Ante
mi
categoría,
el
éxito
no
es
caprichoso,
Перед
моей
категорией,
успех
не
капризен,
Ya
que
solo
lo
otorga
un
dichoso
público
riguroso
y
todopoderoso,
Так
как
его
даёт
только
счастливая,
строгая
и
всемогущая
публика,
Os
pondréis
melancólicos
por
lo
que
fuisteis,
Вы
загрустите
о
том,
кем
вы
были,
Ni
siquiera
los
chistes
despertaran
la
sonrisa
de
los
tristes,
Даже
шутки
не
вызовут
улыбку
у
грустных,
Ahora
ponte
en
mi
posición
А
теперь
поставь
себя
на
моё
место,
Sin
que
se
salga
de
una
suposición.
Не
выходя
за
рамки
предположения.
Hate
como
colofón,
Хэйт
в
качестве
заключения,
Coloco
mi
mierda
en
tu
colón,
Я
кладу
своё
дерьмо
в
твою
толстую
кишку,
Tron
rap
duro,
mármol
teflón,
Трон
рэпа,
твёрдый,
как
мрамор,
тефлон,
De
costumbres,
de
tripas
sucias,
vuelve
al
meollo
Из
привычек,
из
грязных
кишок,
возвращайся
к
сути,
Donde
meo
yo
arbusto
jamás
ha
volver
crecido,
Там,
где
я
ссу,
куст
никогда
не
вырастет
снова,
Nunca
fui
lo
que
se
dice
un
amante
de
la
vida,
Я
никогда
не
был
тем,
что
называется
любителем
жизни,
Cargándome
mi
vida
convirtiéndome
en
autosuicida,
Убивая
свою
жизнь,
превращаясь
в
самоубийцу,
Con
regaliz
de
palo
a
falta
de
un
cigarro
para
quitarme
el
monarro,
С
лакричной
палочкой
вместо
сигареты,
чтобы
снять
стресс,
Luego
lombrices
en
ano,
Потом
глисты
в
заднице,
Minucias
de
problemas
Мелочи
проблем,
Si
lo
comparas
con
que
mi
vida
depende
de
botellas,
mal
plan,
Если
сравнить
с
тем,
что
моя
жизнь
зависит
от
бутылок,
плохой
план,
Para
acabar
pensé
en
llenarme
la
bañera
В
конце
концов,
я
подумал
о
том,
чтобы
наполнить
ванну,
Y
meter
el
secador
enchufado
a
la
red
y
adiós
a
la
tierra,
И
засунуть
фен,
подключённый
к
сети,
и
прощай,
земля,
Vi
la
luz
quizás
guiaronme
bien,
Я
увидел
свет,
возможно,
меня
хорошо
направляли,
Sigo
pensando
en
beber
pero
un
poco
mejor
que
ayer,
Я
всё
ещё
думаю
о
выпивке,
но
немного
лучше,
чем
вчера,
Sensible,
lagrimas
no
mienten,
Чувствительный,
слёзы
не
лгут,
Sigo
llorando
con
el
final
de
E.T
y
la
muerte
de
Chanquete,
Я
всё
ещё
плачу
от
финала
"Инопланетянина"
и
смерти
Чанкете,
Siempre
os
tendré
en
memoria,
siempre,
Я
всегда
буду
помнить
вас,
всегда,
A
los
que
quiero,
siempre,
a
los
que
no
están,
siempre,
Тех,
кого
я
люблю,
всегда,
тех,
кого
нет,
всегда,
Hombre
de
raro
comportamiento
Человек
со
странным
поведением,
Y
estoy
haciendo
público
casi
todos
mis
desviamientos,
И
я
делаю
публичными
почти
все
свои
отклонения,
Esguince
en
la
testa
quizás,
Возможно,
растяжение
в
голове,
Algún
golpe
de
cráneo
locura
atroz
sin
más
no
más,
Какой-то
удар
по
черепу,
жестокое
безумие,
без
лишних
слов,
No
sé,
vivo
gracias
a
pocos
me
lo
dan
todo,
Не
знаю,
я
живу
благодаря
немногим,
они
дают
мне
всё,
Aquel
niño
feliz
volo
complicoseme
todo
un
poco,
Тот
счастливый
ребёнок
улетел,
всё
немного
усложнилось,
Ahora
dedicome
a
hacer
el
cabrito
en
salas,
Теперь
я
посвящаю
себя
тому,
чтобы
играть
козла
в
залах,
Galas,
furgo,
kilómetros,
pitanzas,
Гастроли,
фургон,
километры,
еда,
Quiero
vivir
y
dejar
de
sobrevivir
a
todo
esto,
Я
хочу
жить
и
перестать
выживать
во
всём
этом,
Pido
por
lo
menos
morir
contento
jolines,
Я
прошу
хотя
бы
умереть
счастливым,
чёрт
возьми,
Para
estudiar
sergiología
es
la
ciencia,
Чтобы
изучать
сергиологию
– это
наука,
A
pesar
de
mi
normal
apariencia,
normal,
Несмотря
на
мою
нормальную
внешность,
нормальную,
Prepárenme
un
nicho
en
el
cortijo
de
los
callados,
Приготовьте
мне
нишу
в
усадьбе
молчаливых,
Camino
acelerado
de
ser
pasto
de
gusanos.
Я
ускоренно
иду
к
тому,
чтобы
стать
пищей
для
червей.
Nada
que
hacer...
técnicas
de
asalto
(x3)
Нечего
делать...
техника
штурма
(x3)
Nada
que
hacer...(x2)
Нечего
делать...
(x2)
Nada
que
hacer...
técnicas
de
asalto
(x3)
Нечего
делать...
техника
штурма
(x3)
Nada
que
hacer...
Нечего
делать...
Nada
que
hacer...
técnicas
de
asalto
(x3)
Нечего
делать...
техника
штурма
(x3)
Nada
que
hacer...
Nada
que
hacer...
técnicas
de
asalto
(x3)
Нечего
делать...
Нечего
делать...
техника
штурма
(x3)
Nada
que
hacer...
nada
que
hacer
Нечего
делать...
нечего
делать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Gilaberte Miguel, Javier Ibarra Ramos, Sergio Rodriguez Fernandez, Ruben Cuevas Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.