Violadores del Verso - Trae Ese Ron - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Violadores del Verso - Trae Ese Ron




Trae Ese Ron
Принеси Этот Ром
Somos los típicos joteros que curramos poco
Мы типичные чуваки с района, что мало пашут
Si en la Jota hay cabrones yo soy un cabrón más
Если в районе есть крутые парни, я один из них, братан
Mamones no lo quieren cuando cogemos el micro, el micro ah
Завистники бесятся, когда мы берём микрофон, микрофон, ага
Si hace falta yo soy el Don
Если надо, я стану Доном
Javier Ibarra es el que canta, así es como cuelga
Хавьер Ибарра зачитывает, вот так он зависает
Rompiendo la mierda abajo
Разрывая дерьмо внизу
No tenemos miedo a ningún MC bastardo
Мы не боимся никаких MC-ублюдков
Trae esa mierda pa'ca ya
Тащи эту хрень сюда, давай
Vengo del mejor grupo que parió una puta llamada España, puta España ¿Okey? Me cago en el rey
Я из лучшей группы, что родила шлюха по имени Испания, шлюха Испания, окей? Да пошли вы, король!
Vivo en la montaña, bajo a la ciudad y ¿qué me encuentro? maldad en los niños
Живу в горах, спускаюсь в город, и что я вижу? Злобу в глазах детей
Hay 41 grados ahí fuera no qué será, pero me da que es en la atmósfera y la peña no se entera (No se entera)
Там 41 градус, не знаю, что это, но похоже, это в атмосфере, и народ не врубается (Не врубается)
Si no hay justicia no hay paz y vuestro puto "todo por la patria" me hace vomitar
Если нет справедливости, нет и мира, и ваше грёбаное "всё для родины" вызывает у меня рвоту
Escuchad, la ley subyuga, los pájaros se quieren fugar, no los niños ya no juegan por jugar
Слушайте, закон угнетает, птицы хотят сбежать, дети больше не играют ради игры
No vengas aquí si eres militar te vamos a debilitar a quitar las ganas de gritar
Не суйся сюда, если ты военный, мы тебя ослабим, отобьём желание кричать
Trae ese ron es la canción de los que saben que el dinero es la condena del hombre
Принеси этот ром - это песня тех, кто знает, что деньги - это проклятие человека
En nombre de la muerte vino el hambre y se llevó a tres niños y no, no eran los nietos del rey
Во имя смерти пришёл голод и забрал трёх детей, и нет, это были не внуки короля
Yo estoy más guapo callado, ¿vas a venir a callarme con terrorismo de estado?
Я лучше выгляжу молча, ты что, хочешь заткнуть меня государственным терроризмом?
Te di permiso para fabricar bombas con mis impuestos, no, pues entonces no lo llames democracia
Я дал тебе разрешение делать бомбы из моих налогов? Нет, тогда не называй это демократией
No hay justicia si la guerra está justificada, bajo el signo de la fábula crucificada
Нет справедливости, если война оправдана, под знаком распятой басни
Bajo la cruz justifican el genocidio y con la cruz golpean hasta el homicidio
Под крестом оправдывают геноцид, и крестом бьют до убийства
No es por dios es por el monopolio del petróleo, dios no tiene odio coño
Это не ради бога, это ради нефтяной монополии, у бога нет ненависти, чёрт возьми
No es por las víctimas; más víctimas no resucitarán vuestras víctimas
Это не ради жертв; больше жертв не воскресят ваших жертв
Y así va la historia de vuestra gloria es escoria
И так идёт история вашей славы, это отбросы
Tiranos en Europa, América, África, Asia y Oceanía, tenemos miedo a vuestra sangre fría
Тираны в Европе, Америке, Африке, Азии и Океании, мы боимся вашей хладнокровной крови
No es un mensaje es un insulto, todos somos adultos, no yo no soy uno más en el bulto
Это не послание, это оскорбление, мы все взрослые, нет, я не один из толпы
Yo estoy jodido porque no puedo esconderme y solo puedo beber... trae ese ron joder, trae ese ron
Мне плохо, потому что я не могу спрятаться и могу только пить... принеси этот ром, чёрт возьми, принеси этот ром
Trae ese ron de vuelta acá, trae ese ron de vuelta acá (Ese ron)
Принеси этот ром обратно сюда, принеси этот ром обратно сюда (Этот ром)
Trae ese ron de vuelta acá, pásate ese maca, pásate ese maca, yeah
Принеси этот ром обратно сюда, передай эту бутылку, передай эту бутылку, да
Trae ese ron de vuelta acá, trae ese ron de vuelta acá (Ese ron)
Принеси этот ром обратно сюда, принеси этот ром обратно сюда (Этот ром)
Trae ese ron de vuelta acá, pásate ese maca
Принеси этот ром обратно сюда, передай эту бутылку
Oh
О
Cada vez más sordo, cada vez más loco, tampoco estoy roto, pero por poco
Всё глуше, всё безумнее, я ещё не сломлен, но почти
Cada vez más solo y cada vez más triste, cada vez más cadáver quién coño resiste
Всё одиночней и всё печальней, всё больше труп, кто, чёрт возьми, выдержит
Trae ese ron es la canción de los alcohólicos por desamor que viven soñando
Принеси этот ром - это песня алкоголиков от несчастной любви, которые живут мечтами
Viven cantando yo estoy entrenando estos versos perfectos que he estado pensando
Живут, распевая, я тренирую эти идеальные стихи, о которых думал
Harto de tanto falso dando saltos lanzo hardcore basto en párrafos largos
Сыт по горло фальшивкой, прыгающей вокруг, бросаю грубый хардкор в длинных абзацах
(¿Tú quieres ser un MC?) te doy mucho trabajo, haz balance chimpancé no estoy a tu alcance
(Ты хочешь быть MC?) Я дам тебе много работы, оцени себя, шимпанзе, тебе меня не достать
Te matarán las llamaradas, camarada, para nada pararás la ráfaga que K te lanza a la cara,
Тебя убьют вспышки, товарищ, ты никак не остановишь очередь, что К выпускает тебе в лицо,
Nada que ver con Chayanne, mis palabras estallan, cuando yo sueno crítico y fans callan, se rayan
Ничего общего с Чайенном, мои слова взрываются, когда я звучу критически, фаны замолкают, офигевают
Saludos desde el lodo, ni por todo el oro del globo vendo mi método yo solo jodo
Привет из грязи, ни за всё золото мира не продам свой метод, я просто прикалываюсь
Rimas en ritmos, coño, defiendo mi apodo y el de grupo por eso ocupo un puesto en tu loro CO
Рифмы в ритмах, чёрт, я защищаю своё прозвище и прозвище группы, поэтому занимаю место в твоей голове, CO
Mi flow es barroco exagerado, nunca a lo loco, yo rompo todo lo que toco
Мой флоу - барокко, преувеличенный, никогда не сходит с ума, я ломаю всё, к чему прикасаюсь
Y así toqué tu orgullo y así concluyó el murmullo desde que mi rap destructor fluyó
И так я задел твою гордость, и так закончился шёпот, с тех пор как мой разрушительный рэп потек
Es mi ejercicio una virtud y un vicio, son gajes del oficio cuando FANS ME SACAN DE KICIO
Мои упражнения - это добродетель и порок, это издержки профессии, когда ФАНАТЫ ВЫВОДЯТ МЕНЯ ИЗ СЕБЯ
No soy John Bon Jovi sueno bastante más heavy que See Freddy, la pregunta es
Я не Джон Бон Джови, я звучу намного тяжелее, чем Си Фредди, вопрос в том
¿Para qué cantáis si no sentís? ¿Putas del rap a mí? ¿Putas del pop a mí? (Allan Beller: Debeis ir de tripi)
Зачем вы поёте, если не чувствуете? Шлюхи рэпа мне? Шлюхи попсы мне? (Аллан Беллер: Вы должны быть под кайфом)
Entiendo a los que me rechazan, hay otros que me abrazan y otros me llaman y me amenazan
Я понимаю тех, кто меня отвергает, есть и те, кто меня обнимает, и те, кто звонит и угрожает
CO, si no brillo yo brilla mi ausencia, no me odiáis a mi odiáis a vuestra impotencia
CO, если не блистаю я, блистает моё отсутствие, вы ненавидите не меня, а своё бессилие
¿Solo por sacar un disco ya soy una estrella? Igual eres el gilipollas... trae esa botella, trae el ron
Только потому, что выпустил альбом, я уже звезда? Может, это ты придурок... принеси эту бутылку, принеси ром
Trae ese ron de vuelta acá, trae ese ron de vuelta acá (Ese ron)
Принеси этот ром обратно сюда, принеси этот ром обратно сюда (Этот ром)
Trae ese ron de vuelta acá, pásate ese maca, pásate ese maca, yeah
Принеси этот ром обратно сюда, передай эту бутылку, передай эту бутылку, да
Trae ese ron de vuelta acá, trae ese ron de vuelta acá (Ese ron)
Принеси этот ром обратно сюда, принеси этот ром обратно сюда (Этот ром)
Trae ese ron de vuelta acá, pásate ese maca
Принеси этот ром обратно сюда, передай эту бутылку
Escupo este barro sobre una instrumental de la R
Я плюю этой грязью на инструментал от R
Peña haciendo mierda para fans y mierda y son juguetones ¿Como qué? toda es mierda de fuera
Народ делает дерьмо для фанатов и дерьмо, и они игривы, как это? Всё это дерьмо извне
Me clavo las espinas de las rosas que piso, mi nombre es Javi pero tu diosa puedes llamarme Dioniso
Я втыкаю себе шипы роз, по которым хожу, меня зовут Хави, но ты, богиня, можешь звать меня Дионисом
Besarme sin permiso, secarme el sudor sin prisa y si improviso dedicarme una sonrisa
Целовать меня без разрешения, вытирать пот не спеша, и если я импровизирую, посвятить мне улыбку
Trae el ron es la canción, Kase.O es el artista nena, pásate ese maca
Принеси ром - это песня, Kase.O - артист, детка, передай эту бутылку
Yo vivo como si la muerte no existiera, nada quiero, nada espero, nada llega, recuerda
Я живу так, будто смерти нет, ничего не хочу, ничего не жду, ничего не приходит, помни
Duermo en tu tejado, cada vez que sueno en tu cadena resucito
Я сплю на твоей крыше, каждый раз, когда звучу в твоей цепи, я воскресаю
Es mucho más que un rito en la rutina de los celos de tu novio en cada esquina vigilándote, tus padres, los amigos, las amigas
Это больше, чем ритуал в рутине ревности твоего парня, на каждом углу следящего за тобой, твои родители, друзья, подруги
Vive la utopía, nada es lógico, un sueño cada día no es algo paradójico
Живи утопией, ничто не логично, сон каждый день - это не парадокс
Estudié filosofía en Kami, en FueTheFirst y en el Tremendo Menda, nena ya te dejaré una cinta
Я изучал философию у Ками, у FueTheFirst и у Великого Менды, детка, я оставлю тебе кассету
Recomiendo a DaVinci, no a Di Caprio, saben mejor los labios de los sabios y saben más
Рекомендую Да Винчи, а не Ди Каприо, губы мудрецов слаще и знают больше
A las fiestas me deprimen y más cuando chavalas desalmadas deciden cometer su crimen conmigo
Меня вечеринки deprimen, тем более, когда бессердечные девчонки решают совершить своё преступление со мной
¿Qué coño le he hecho yo a tu ombligo? prometo una resaca de champagne y ser un buen amigo
Что, чёрт возьми, я сделал твоему пупку? Обещаю похмелье от шампанского и быть хорошим другом
Mal marido, no son latidos, son alaridos, no tomo ácidos, pero en mi almohada se oyen ruidos
Плохой муж, это не удары сердца, это вопли, я не принимаю кислоту, но в моей подушке слышны шумы
Son canciones inolvidables, no soy Lucho Gatica, conozco los caprichos de la métrica
Это незабываемые песни, я не Лучо Гатика, я знаю капризы метрики
Y así se explica que una voz sea fantástica y mi técnica ebria resulte drástica en tu esvástica
И так объясняется, что голос может быть фантастическим, а моя пьяная техника оказывается drastica на твоей свастике
Yo soy inteligente y mi suegro dijo me alegro por tu cerebro, pero ¿Dónde está la pasta?
Я умён, и мой тесть сказал: рад за твой мозг, но где деньги?"
Buscando ayuda en un bolsillo me encontré un agujero y me cabía un dedo y dos y me rasqué los huevos
Ища помощь в кармане, я нашёл дыру, и в неё помещался палец, и два, и я почесал яйца
Me casco pajas haciendo memoria, igual que tú, solo una embolia podrá separarnos, y esa es mi cruz
Я дрочу, вспоминая, как и ты, только эмболия сможет нас разлучить, и это мой крест
Necesito organizar todo esto, no es excusa, pero está escrito sin musa
Мне нужно всё это организовать, это не оправдание, но это написано без музы
Es demasiado vértigo, para un tímido subir tu líbido, soy un vividor inofensivo sin líquido
Это слишком головокружительно для стеснительного, чтобы поднять твоё либидо, я безобидный прожигатель жизни без жидкости
Por eso te lo pido por favor y con motivos hasta seis veces en el estribillo (Trae ese ron)
Поэтому я прошу тебя, пожалуйста, и с причинами, до шести раз в припеве (Принеси этот ром)
Trae ese ron de vuelta acá, trae ese ron de vuelta acá (Ese ron)
Принеси этот ром обратно сюда, принеси этот ром обратно сюда (Этот ром)
Trae ese ron de vuelta acá, pásate ese maca, pásate ese maca, yeah
Принеси этот ром обратно сюда, передай эту бутылку, передай эту бутылку, да
Trae ese ron de vuelta acá, trae ese ron de vuelta acá (Ese ron)
Принеси этот ром обратно сюда, принеси этот ром обратно сюда (Этот ром)
Trae ese ron de vuelta acá, pásate ese maca
Принеси этот ром обратно сюда, передай эту бутылку
Pásame ese maca, yeah
Передай эту бутылку, да
Si hacemos bombo, caja ya sabes de ke estoy hablando
Если мы делаем бочку, рабочий, ты знаешь, о чём я говорю
La Jota es la Jota, la peña andando por ahí, donde están los colegas, yeah
Район - это район, народ ходит туда-сюда, где тусуются кореша, да
Yeah, sabes esa peña igual no sabe dónde va, yeah
Да, знаешь, эти ребята, может, и не знают, куда идут, да
Pero lo tienen todo ya pensado...
Но у них всё уже продумано...





Writer(s): Javier Ibarra Ramos, Ruben Cuevas Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.