Lyrics and translation Violent Femmes - In Style (Live At Folk City / 1983)
In Style (Live At Folk City / 1983)
This
song's
about
our
popularity
Эта
песня
о
нашей
популярности
Oh,
whoa,
whoa,
I've
been
smiling
less
Оу,
эй,
эй,
я
стал
меньше
улыбаться
I
used
to
think
my
time
was
passed
Раньше
я
думал,
что
мое
время
прошло
But
now
everybody
seems
to
wanna
be
my
friend
Но
теперь,
кажется,
все
хотят
быть
моим
другом
I
feel
much
lighter
Я
чувствую
себя
намного
легче
I
can
just
laugh
things
off
Я
могу
просто
отшутиться
The
world
seems
much
brighter
Мир
кажется
намного
ярче
I
can
just
pass
things
off
Я
могу
просто
передать
вещи
And
I
hope
we
stay
a
while
И
я
надеюсь,
что
мы
останемся
ненадолго
'Cause
yes,
yes,
yes,
yes,
yes,
yes,
yes
Потому
что
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Oh,
it
used
to
be
that
it
wasn't
even
imaginable
Ох,
раньше
такое
было
даже
невозможно
себе
представить
Now
look
at
me,
I'm
fashionable
Теперь
посмотри
на
меня,
я
модный
Oh,
whoa,
whoa,
we're
in
style
at
last
Оу,
эй,
эй,
мы
наконец-то
в
моде
We
used
to
think
that
our
time
has
passed
Раньше
мы
думали,
что
наше
время
прошло
But
now
everybody
seems
to
wanna
be
our
friends
Но
теперь,
кажется,
все
хотят
быть
нашими
друзьями
We
feel
much
lighter
Мы
чувствуем
себя
намного
легче
We
can
just
pass
things
off
Мы
можем
просто
передать
вещи
The
world
seems
much
brighter
Мир
кажется
намного
ярче
We
can
just
laugh
things
off
Мы
можем
просто
отшутиться
And
we
hope
you'll
stay
a
while
И
мы
надеемся,
что
ты
останешься
ненадолго
'Cause
yes,
yes,
yes,
yes,
yes,
yes,
yes
Потому
что
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Oh,
it
used
to
be
that
it
wasn't
even
imaginable
Ох,
раньше
такое
было
даже
невозможно
себе
представить
Now
look
at
me,
I'm
fashionable
Теперь
посмотри
на
меня,
я
модный
Oh,
it
used
to
be
that
it
wasn't
even
imaginable
Ох,
раньше
такое
было
даже
невозможно
себе
представить
Now
look
at
us,
we're
fashionable
А
теперь
посмотри
на
нас,
мы
модные
Yes,
the
spark
and
the
knows
flew
Да,
искра
и
знание
полетели
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gordon Gano
Attention! Feel free to leave feedback.