Lyrics and translation Violent Femmes - Lies (Remastered) (Live)
Well
I'm
readin'
this
poem
Что
ж,
я
читаю
это
стихотворение.
And
it's
so
profound
И
это
так
глубоко
And
I,
I
like
it's
rhythm
И
мне,
мне
нравится
этот
ритм
And
I,
I
like
it's
sound
И
мне,
мне
нравится,
как
это
звучит
By
a
very
famous
poet
Очень
известным
поэтом
No
critic
can
criticise
him
Ни
один
критик
не
может
критиковать
его
And
then
I,
I
pause
a
moment
И
тогда
я,
я
на
мгновение
замираю
And
I
start
to
realize
И
я
начинаю
понимать
Lies,
lies,
lies,
lies
Ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Lies,
lies,
lies,
lies
Ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Lies,
lies,
lies,
lies
Ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Lies,
lies,
lies
Ложь,
ложь,
ложь
On
the
motel
T.V.
По
телевизору
мотеля.
I
dig
the
evangelist
Я
обожаю
евангелиста
He
tell
y'all
about
that
Он
рассказывал
вам
всем
об
этом
And
then
he
tell
y'all
about
this
А
потом
он
расскажет
вам
всем
об
этом
He's
preachin'
up
a
storm
Он
проповедует
бурю.
By
the
sea
of
Galilee
На
берегу
Галилейского
моря
He's
mixin'
up
the
truth
Он
искажает
правду
With
somethin'
funny,
I
start
to
see
С
чем-то
забавным
я
начинаю
понимать
Lies,
lies,
lies,
lies
Ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Lies,
lies,
lies,
lies
Ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Lies,
lies,
lies,
lies
Ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Lies,
lies,
lies
Ложь,
ложь,
ложь
Well
I've
never
had
this
problem
Ну,
у
меня
никогда
не
было
такой
проблемы
Nobody
in
the
Government
Никто
в
правительстве
I
guess
I
always
figured
it
Наверное,
я
всегда
это
понимал
They
never
mean
what
they
meant
Они
никогда
не
имеют
в
виду
того,
что
имели
в
виду
And
God
help
us
all
И
да
поможет
нам
всем
Бог
Not
to
be
so
stone
surprised
Не
стоит
так
сильно
удивляться
When
we
wake
up
in
the
stars
Когда
мы
проснемся
среди
звезд
With
the
skies
in
our
eyes
С
небом
в
наших
глазах
If
we
keep
tellin'
Если
мы
продолжим
рассказывать
Lies,
lies,
lies,
lies
Ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Lies,
lies,
lies,
lies
Ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Lies,
lies,
lies,
lies
Ложь,
ложь,
ложь,
ложь
Lies,
lies,
lies
Ложь,
ложь,
ложь
I
brought
it
to
the
end
of
the
song
Я
довел
это
до
конца
песни
And
we
didn't
get
a
chance
to
jam
И
у
нас
не
было
возможности
сделать
джем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gordon Gano
Attention! Feel free to leave feedback.