Violet Days - O.D on You - translation of the lyrics into German

O.D on You - Violet Daystranslation in German




O.D on You
O.D. an Dir
You are cool like a bucket of ice
Du bist cool wie ein Eimer Eis
But she could never heat you up
Aber sie könnte dich niemals aufwärmen
Oh I could see you wonder with your eyes, when she is trying to kiss you
Oh, ich konnte in deinen Augen sehen, wie du zögerst, wenn sie versucht, dich zu küssen
Baby, I can tell that you are tongue tied,
Baby, ich merke, dass es dir die Sprache verschlagen hat,
But you better tell it to her face
Aber du solltest es ihr besser ins Gesicht sagen
That your mind has been with me all night
Dass du mit deinen Gedanken die ganze Nacht bei mir warst
And I keep falling back to the place where we started
Und ich falle immer wieder zurück an den Ort, wo wir angefangen haben
Yeah you know what's it's like
Ja, du weißt, wie es ist
Cause we both know the heart ache
Denn wir beide kennen den Herzschmerz
Don't care if I over trust, over think, over drink
Mir egal, ob ich zu sehr vertraue, zu viel nachdenke, zu viel trinke
No i
Nein, ich
I want to O.D on you
Ich will an dir 'ne Überdosis nehmen
I want to O.D on you, again
Ich will an dir 'ne Überdosis nehmen, wieder
Another shot and I will be alright
Noch ein Shot und mir geht's gut
While you are smoking out that cigarette
Während du diese Zigarette zu Ende rauchst
I'm use to hiding feeling all the time
Ich bin es gewohnt, ständig Gefühle zu verstecken
But when you get me trippin, they all come out slippin every time
Aber wenn du mich durcheinander bringst, rutschen sie mir jedes Mal raus
You're my jagged little pill, I can't seem to do without
Du bist meine kleine, bittere Pille, ohne die ich anscheinend nicht leben kann
Oh no
Oh nein
And I keep falling back to the place where we started
Und ich falle immer wieder zurück an den Ort, wo wir angefangen haben
Yeah you know what's it's like
Ja, du weißt, wie es ist
Cause we both know the heart ache
Denn wir beide kennen den Herzschmerz
Don't care if I over trust, over think, over drink
Mir egal, ob ich zu sehr vertraue, zu viel nachdenke, zu viel trinke
No I
Nein, ich
I want to O.D on you
Ich will an dir 'ne Überdosis nehmen
I want to O.D on you, again
Ich will an dir 'ne Überdosis nehmen, wieder
I don't want to be
Ich will nicht sein
Nowhere else tonight
Nirgendwo anders heute Nacht
All the memories are coming back to life
Alle Erinnerungen werden wieder lebendig
I don't want to be
Ich will nicht sein
Nowhere else tonight
Nirgendwo anders heute Nacht
All the memories are coming back to life
Alle Erinnerungen werden wieder lebendig
And I keep falling back to the place where we started
Und ich falle immer wieder zurück an den Ort, wo wir angefangen haben
Yeah you know what's it's like
Ja, du weißt, wie es ist
Cause we both know the heart ache
Denn wir beide kennen den Herzschmerz
Don't care if I over trust, over think, over drink
Mir egal, ob ich zu sehr vertraue, zu viel nachdenke, zu viel trinke
No I
Nein, ich
I want to O.D on you
Ich will an dir 'ne Überdosis nehmen
I want to O.D on you, again
Ich will an dir 'ne Überdosis nehmen, wieder
I want to O.D on you
Ich will an dir 'ne Überdosis nehmen
I want to O.D on you, again
Ich will an dir 'ne Überdosis nehmen, wieder
I want to O.D on you
Ich will an dir 'ne Überdosis nehmen
I want to O.D on you, again
Ich will an dir 'ne Überdosis nehmen, wieder






Attention! Feel free to leave feedback.