Lyrics and translation Violet Orlandi - Bunch Of Fives
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bunch Of Fives
Ein Haufen Fünfen
L
is
for
the
way
you
loathe
me
L
steht
für
die
Art,
wie
du
mich
verabscheust
And
O
is
for
the
only
bitch
you
see
Und
O
steht
für
die
einzige
Schlampe,
die
du
siehst
V
is
for
the
vengeance
that
you
seek
And
V
steht
für
die
Rache,
die
du
suchst
Und
E
is
for
everything
you
took
from
me
It
killed
two
birds
with
a
single
stone
E
steht
für
alles,
was
du
mir
genommen
hast
Es
hat
zwei
Fliegen
mit
einer
Klappe
geschlagen
A
diamond
ring
and
a
wishing
bone
Einen
Diamantring
und
einen
Wünschelrutenknochen
Dinner's
served
but
you
have
two
knives
Das
Abendessen
ist
serviert,
aber
du
hast
zwei
Messer
And
I'm
left
with
a
bunch
of
fives
Und
ich
bleibe
mit
einem
Haufen
Fünfen
zurück
H
is
for
hoping
that
you
feel
it
too
H
steht
für
die
Hoffnung,
dass
du
es
auch
fühlst
And
A
is
for
the
altar
where
I
stood
Und
A
steht
für
den
Altar,
an
dem
ich
stand
T
is
for
thirty
minutes
on
my
knees
T
steht
für
dreißig
Minuten
auf
meinen
Knien
And
E
is
for
the
end
of
you
and
me
Und
E
steht
für
das
Ende
von
dir
und
mir
It
killed
two
birds
with
a
single
stone
Es
hat
zwei
Fliegen
mit
einer
Klappe
geschlagen
A
diamond
ring
and
a
wishing
bone
Einen
Diamantring
und
einen
Wünschelrutenknochen
Dinner's
served
but
you
have
two
knives
Das
Abendessen
ist
serviert,
aber
du
hast
zwei
Messer
And
I'm
left
with
a
bunch
of
fives
Und
ich
bleibe
mit
einem
Haufen
Fünfen
zurück
I'm
not
the
type
to
fall
out
of
love
with
you
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
sich
in
dich
entliebt
I'll
even
stay
on
my
knees
just
begging
you
please
Ich
bleibe
sogar
auf
meinen
Knien
und
flehe
dich
an
I'll
sit
by
the
phone
'till
you
call
Ich
sitze
am
Telefon,
bis
du
anrufst
Now,
this
couldn't
be
easier
Nun,
einfacher
könnte
es
nicht
sein
I'm
gonna
lift
up
my
chicken
and
take
those
little
wing
tips
and
just
tuck
them
under
Ich
werde
mein
Hähnchen
anheben
und
diese
kleinen
Flügelspitzen
nehmen
und
sie
einfach
unterstecken
I'm
just
gonna
take
a
piece
of
twine
and
we'll
tie
up
the
legs
Ich
nehme
einfach
ein
Stück
Schnur
und
binde
die
Beine
zusammen
I
don't
truss
the
chicken
Ich
binde
das
Hähnchen
nicht
zusammen
We
also
wanna
take
some
of
the
butter
and
just
kind
of
drizzle
it
around
Wir
wollen
auch
etwas
von
der
Butter
nehmen
und
sie
einfach
herumträufeln
To
get
in
all
the
nooks
and
crannies
Um
in
alle
Ecken
und
Winkel
zu
gelangen
I
love
that!
Ich
liebe
das!
I
like
to
put
a
couple
of
good
twists
Ich
mache
gerne
ein
paar
gute
Drehungen
I'm
gonna
put
the
chicken
into
that
hot
oven
Ich
werde
das
Hähnchen
in
den
heißen
Ofen
schieben
This
is
gonna
be
delicious!
It
killed
two
birds
with
a
single
stone
Das
wird
köstlich!
Es
hat
zwei
Fliegen
mit
einer
Klappe
geschlagen
A
diamond
ring
and
a
wishing
bone
Einen
Diamantring
und
einen
Wünschelrutenknochen
Dinner's
served
but
you
have
two
knives
Das
Abendessen
ist
serviert,
aber
du
hast
zwei
Messer
And
I'm
left
with
a
bunch
of
fives
It
killed
two
birds
with
a
single
stone
Und
ich
bleibe
mit
einem
Haufen
Fünfen
zurück
Es
hat
zwei
Fliegen
mit
einer
Klappe
geschlagen
A
diamond
ring
and
a
wishing
bone
Einen
Diamantring
und
einen
Wünschelrutenknochen
Dinner's
served
but
you
have
two
knives
Das
Abendessen
ist
serviert,
aber
du
hast
zwei
Messer
And
I'm
left
with
a
bunch
of
fives
Und
ich
bleibe
mit
einem
Haufen
Fünfen
zurück
I'm
not
the
type
to
fall
out
of
love
with
you
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
sich
in
dich
entliebt
I
know
I
give
you
the
chills
but
I'll
pay
your
bills
Ich
weiß,
ich
mache
dir
Gänsehaut,
aber
ich
bezahle
deine
Rechnungen
And
sit
by
the
phone
'till
you
call
Und
sitze
am
Telefon,
bis
du
anrufst
Well,
this
chicken
is
all
done
Nun,
dieses
Hähnchen
ist
fertig
The
meat
looks
still
perfectly
moist
Das
Fleisch
sieht
immer
noch
perfekt
saftig
aus
And
we'll
give
it
a
taste
Und
wir
werden
es
probieren
That's
perfect!
Das
ist
perfekt!
When
you're
done
with
it
Wenn
du
damit
fertig
bist
You've
got
the
carcass
to
make
bone
broth
Hast
du
das
Gerippe,
um
Knochenbrühe
zu
machen
And
I
always
make
sure
I
have
a
lot
Und
ich
sorge
immer
dafür,
dass
ich
viel
habe
My
husband
loves
it!
Mein
Mann
liebt
es!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.