Lyrics and translation Violet Winter - You Know It's True
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Know It's True
Ты Знаешь, Это Правда
So
I
met
this
pretty
lady
backstage
'bout
an
hour
ago
Так
вот,
я
встретила
этого
красавчика
за
кулисами
около
часа
назад,
She
said
she
likes
to
dance,
rock
and
roll,
and
she
love
the
show
Он
сказал,
что
любит
танцевать,
рок-н-ролл,
и
что
ему
понравилось
шоу.
You
see
I'm
usually
real
careful
'bout
a
girl
with
a
license
to
kill
Видишь
ли,
я
обычно
очень
осторожна
с
парнями,
у
которых
есть
лицензия
на
убийство,
But
she's
got
my
guard
down
with
a
smile
and
some
good
cheap
thrills
Но
он
ослабил
мою
бдительность
улыбкой
и
парочкой
приятных
острых
ощущений.
She'll
bring
ya
to
your
knees
Он
поставит
тебя
на
колени,
You
know
she's
a
little
hard
to
please
Ты
знаешь,
его
немного
сложно
угодить.
You
know
she'll
bring
ya
to
your
knees
Ты
знаешь,
он
поставит
тебя
на
колени,
You
know
she's
a
little
hard
to
please
Ты
знаешь,
его
немного
сложно
угодить.
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
это
правда.
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
это
правда.
She's
got
the
white
trash
Ambien
У
него
есть
"бедняцкий
амбиен",
Liquor
and
then
line
up
some
coke
Выпивка,
а
потом
дорожка
кокса.
She's
got
a
look
in
her
eye
that
this
night
is
just
a
big
fat
joke
У
него
такой
взгляд,
будто
эта
ночь
— просто
большая
жирная
шутка.
And
you
know
I'll
be
feelin'
sorry
И
ты
знаешь,
я
буду
жалеть,
If
I
don't
get
my
chance
to
play
Если
не
получу
возможности
поиграть.
She's
got
me
feelin'
like
a
bottle
of
whiskey
every
day
Из-за
него
я
каждый
день
чувствую
себя
как
бутылка
виски.
She'll
bring
ya
to
your
knees
Он
поставит
тебя
на
колени,
You
know
she's
a
little
hard
to
please
Ты
знаешь,
его
немного
сложно
угодить.
You
know
she'll
bring
ya
to
your
knees
Ты
знаешь,
он
поставит
тебя
на
колени,
You
know
she's
a
little
hard
to
please
Ты
знаешь,
его
немного
сложно
угодить.
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
это
правда.
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
это
правда.
Now
it's
been
three
days
and
I
haven't
had
a
chance
to
get
home
Прошло
три
дня,
и
у
меня
не
было
возможности
вернуться
домой.
She's
got
three
big
knives,
a
dog,
and
hates
bein'
alone
У
него
три
больших
ножа,
собака,
и
он
ненавидит
быть
один.
And
I
know
that
she
thinks
she
loves
me
И
я
знаю,
что
он
думает,
что
любит
меня,
But
I
slipped
right
through
the
back
Но
я
улизнула
через
черный
ход,
'Cause
she
should
know
that
ya
never
trust
a
man
in
black
Потому
что
ему
следовало
бы
знать,
что
никогда
нельзя
доверять
мужчине
в
черном.
She'll
bring
ya
to
your
knees
Он
поставит
тебя
на
колени,
You
know
she's
a
little
hard
to
please
Ты
знаешь,
его
немного
сложно
угодить.
You
know
she'll
bring
ya
to
your
knees
Ты
знаешь,
он
поставит
тебя
на
колени,
You
know
she's
a
little
hard
to
please
Ты
знаешь,
его
немного
сложно
угодить.
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
это
правда.
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
это
правда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Del Amor
Attention! Feel free to leave feedback.