Violeta Parra - A Cantarle a los Porteños - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Violeta Parra - A Cantarle a los Porteños




A Cantarle a los Porteños
Петь для портовых
Mi vida, en la cu...
Жизнь моя, на вер...
En la cumbre de los Andes,
На вершине Анд,
Mi vida, donde hay e...
Жизнь моя, где звёзд...
Donde hay estrellas por miles,
Где тысячи звёзд,
Mi vida, donde hay e...
Жизнь моя, где звёзд...
Donde hay estrellas por miles.
Где тысячи звёзд.
Mi vida, ¿cuál bande...
Жизнь моя, какой знам...
Cuál bandera es más hermosa,
Какой флаг прекраснее,
Mi vida, que la ba...
Жизнь моя, чем знам...
Que la bandera de Chile?
Чем флаг Чили?
Mi vida, en la cum...
Жизнь моя, на вер...
En la cumbre de los Andes.
На вершине Анд.
"¡Date vuelta!"
"Обернись!"
La bandera de Chile,
Флаг Чили,
Mi vida, de tricolor,
Жизнь моя, трёхцветный,
Consuelo del chileno,
Утешение чилийца,
Mi vida, reina de amor.
Жизнь моя, царица любви.
La bandera de Chile,
Флаг Чили,
Mi vida, de tricolor.
Жизнь моя, трёхцветный.
"¡Otra! / ¡Vuelta!"
"Ещё! / Обернись!"
Reina de amor, ay sí.
Царица любви, о да.
Mi vida, viene triunfante
Жизнь моя, идёт торжествуя
En todas las batallas,
Во всех сражениях,
Mi vida, sale adelante.
Жизнь моя, выходит вперёд.
"¡Y vuelta la...!"
обернись...!"
¡Con tu preciosa estrella,
С твоей прекрасной звездой,
Mi vida, eres más bella!
Жизнь моя, ты ещё краше!





Writer(s): Violeta Parra


Attention! Feel free to leave feedback.