Violeta Parra - Maldigo del Alto Cielo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Violeta Parra - Maldigo del Alto Cielo




Maldigo del Alto Cielo
Проклинаю с небес высоких
Maldigo del alto cielo
Проклинаю с небес высоких
La estrella con su reflejo
Звезду с ее отраженьем,
Maldigo los azulejos
Проклинаю лазурь неба,
Destellos del arroyuelo
Блеск ручья, его журчанье,
Maldigo del bajo suelo
Проклинаю землю низкую,
La piedra con su contorno
Камень с его очертаньем.
Maldigo el fuego del horno
Проклинаю огонь в печи,
Porque mi alma está de luto
Ведь душа моя в печали,
Maldigo los estatutos
Проклинаю все уставы
Del tiempo con sus bochornos
Времени с его жарой,
Cuánto será mi dolor.
Как велика моя боль.
Maldigo la cordillera
Проклинаю горные цепи
De los andes y de la costa
Анд и побережья тоже,
Maldigo toda angosta
Проклинаю каждую узкую
Y larga faja de tierra
И длинную полоску земли,
También la paz y la guerra
Мир и войну, все, что тревожит,
Lo franco y lo veleidoso
Честность и непостоянство,
Maldigo lo perfumoso
Проклинаю благоуханье,
Porque mi anhelo está muerto
Ведь надежда моя умерла.
Maldigo todo lo cierto
Проклинаю все, что верно,
Y lo falso con lo dudoso
И ложь с сомнением вместе.
Cuánto será mi dolor.
Как велика моя боль.
Maldigo la primavera
Проклинаю весну цветущую
Con sus jardines en flor
С ее садами в цветеньи,
Y del otoño el color
И осенние краски яркие
Yo lo maldigo de veras
Проклинаю я всерьез,
A la nube pasajera
Облако мимо проплывающее
La maldigo tanto y tanto
Проклинаю снова и снова,
Porque padezco un quebranto
Ведь страдаю я от недуга,
Maldigo el invierno entero
Проклинаю всю зиму долгую
Con el verano sincero
И лето с его жарой,
Maldigo profano y santo
Проклинаю мирское и святое,
Cuánto será mi dolor.
Как велика моя боль.
Maldigo a la solitaria
Проклинаю одинокую
Figura de la bandera
Фигуру на флаге страны,
Maldigo cualquier emblema
Проклинаю любой символ,
La venus y la araucaria
Венеру и араукарию,
El trino de la canaria
Трели канарейки звонкие,
El cosmo con sus planetas
Космос с его планетами,
La tierra y todas sus grietas
Землю и все ее трещины,
Porque me aqueja un pesar
Ведь томит меня тяжкая печаль,
Maldigo del ancho mar
Проклинаю море широкое,
Sus puertos y sus caletas
Его порты и бухты тихие,
Grande será mi dolor.
Велика будет моя боль.
Maldigo luna y paisaje
Проклинаю луну и пейзажи,
Los valles y los desiertos
Долины и пустыни знойные,
Maldigo muerto por muerto
Проклинаю мертвых и живых,
Y al vivo de rey a paje
От короля до пажа простого,
Al ave con su plumaje
Птицу с ее опереньем,
La maldigo a sangre fría
Проклинаю хладнокровно,
Las auras, las sacristías
Ветры, церковные ризы,
Porque me aqueja un dolor
Ведь томит меня боль,
Maldigo el vocablo amor
Проклинаю слово "любовь"
Con toda su brujería
Со всем его колдовством,
Cuánto será mi dolor.
Как велика моя боль.
Maldigo por fin lo blanco
Проклинаю, наконец, белое,
Lo negro con lo amarillo
Черное вместе с желтым цветом,
Obispos y monaguillos
Епископов и послушников,
Ministros y predicantes
Священников и проповедников,
Yo los maldigo cantando
Я проклинаю их, напевая,
Lo libre y lo prisionero
Свободу и заточенье,
Lo dulce y lo pendenciero
Сладость и буйство сраженья,
Le pongo mi maldición
Шлю им свое проклятье
En griego y español
На греческом и испанском,
Por culpa de un traicionero
Из-за предателя коварного,
Cuánto será mi dolor.
Как велика моя боль.





Writer(s): Violeta Parra Sandoval


Attention! Feel free to leave feedback.