Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verso Por La Niña Muerta
Vers für das tote Mädchen
Cuando
yo
salí
de
aquí
Als
ich
von
hier
fortging,
Dejé
mi
guagua
en
la
cuna,
ließ
ich
mein
Kind
in
der
Wiege,
Creí
que
la
mamita
Luna
ich
glaubte,
die
Mondmutter
Me
l'iba
a
cuidar
a
mí,
würde
es
mir
hüten,
Pero
como
no
fue
así
aber
da
es
nicht
so
war,
Me
lo
dijo
en
una
carta
sagte
sie
es
mir
in
einem
Brief,
Pa'que
el
alma
se
me
parta
damit
meine
Seele
zerbricht,
Por
no
tenerla
conmigo;
weil
ich
es
nicht
bei
mir
habe;
El
mundo
será
testigo
die
Welt
wird
Zeuge
sein,
Que
hei
de
pagar
esta
falta.
dass
ich
diese
Schuld
bezahlen
werde.
La
bauticé
en
la
capilla,
Ich
taufte
es
in
der
Kapelle,
Pa'que
no
queara'
mora;
damit
es
kein
Maure
bliebe;
Cuando
llegaba
la
aurora
wenn
die
Morgendämmerung
kam,
Le
enjuagaba
las
mejillas
spülte
ich
seine
Wangen
Con
agua
de
candelillas
mit
Kerzenwasser,
Que
dicen
que
es
milagrosa.
von
dem
man
sagt,
es
sei
wundersam.
Si
se
deshoja
la
rosa;
Wenn
die
Rose
ihre
Blätter
verliert,
Muy
triste
queda
la
planta,
bleibt
die
Pflanze
sehr
traurig,
Como
quedó
la
que
canta
so
wie
diejenige
zurückblieb,
die
Su
pena
más
dolorosa.
ihren
größten
Schmerz
besingt.
Llorando
de
noche
y
día
Weinend
bei
Tag
und
Nacht
Se
terminarán
mis
horas,
werden
meine
Stunden
enden,
Perdóname,
gran
señora,
verzeih
mir,
große
Herrin,
Digo
a
la
Virgen
María
sage
ich
zur
Jungfrau
Maria,
No
ha
sio'
por
culpa
mía,
es
war
nicht
meine
Schuld,
Yo
me
declaro
inocente,
ich
erkläre
mich
unschuldig,
Lo
sabe
toa'
la
gente
alle
Leute
wissen,
De
que
no
soy
mala
maire,
dass
ich
keine
schlechte
Mutter
bin,
Nunca
pa'ella
faltó
el
aire
nie
fehlte
ihm
die
Luft
Ni
el
agua
de
la
virtiente.
noch
das
Wasser
der
Quelle.
Ahora
no
tengo
consuelo,
Jetzt
habe
ich
keinen
Trost,
Vivo
en
pecao'
mortal,
lebe
in
Todsünde,
Y
amargas
como
la
sal
und
bitter
wie
das
Salz
Mis
noches
son
un
desvelo;
sind
meine
Nächte
eine
Qual;
Es
contar
y
no
creerlo,
es
ist
unglaublich,
Parece
que
la
estoy
viendo,
es
scheint,
als
sähe
ich
es,
Y
más
cuando
estoy
durmiendo
und
besonders
wenn
ich
schlafe,
Se
me
viene
a
la
memoria;
kommt
es
mir
in
den
Sinn;
Ha
de
quedar
en
la
historia
in
der
Geschichte
bleiben
werden
Mi
pena
y
mi
sufrimiento.
mein
Schmerz
und
mein
Leid.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Violeta Parra
Attention! Feel free to leave feedback.