Lyrics and translation Violeta Parra - Verso Por La Niña Muerta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verso Por La Niña Muerta
Стихи о мертвой девочке
Cuando
yo
salí
de
aquí
Когда
я
уходила
отсюда,
Dejé
mi
guagua
en
la
cuna,
Оставила
дитя
в
колыбели,
Creí
que
la
mamita
Luna
Думала,
матушка-Луна
Me
l'iba
a
cuidar
a
mí,
Присмотрит
за
ней,
Pero
como
no
fue
así
Но
так
не
случилось,
Me
lo
dijo
en
una
carta
Мне
в
письме
сообщили,
Pa'que
el
alma
se
me
parta
Чтобы
душа
моя
разрывалась,
Por
no
tenerla
conmigo;
Что
её
нет
со
мной;
El
mundo
será
testigo
Мир
будет
свидетелем,
Que
hei
de
pagar
esta
falta.
Что
я
искуплю
эту
вину.
La
bauticé
en
la
capilla,
Я
крестила
её
в
часовне,
Pa'que
no
queara'
mora;
Чтобы
не
осталась
мавром;
Cuando
llegaba
la
aurora
Когда
приходил
рассвет,
Le
enjuagaba
las
mejillas
Я
умывала
ей
щечки
Con
agua
de
candelillas
Водой
из
канделилл,
Que
dicen
que
es
milagrosa.
Которая,
говорят,
чудотворная.
Si
se
deshoja
la
rosa;
Если
роза
теряет
лепестки,
Muy
triste
queda
la
planta,
Очень
печальным
становится
растение,
Como
quedó
la
que
canta
Как
стала
та,
что
поёт
Su
pena
más
dolorosa.
О
своей
самой
горькой
боли.
Llorando
de
noche
y
día
Плача
день
и
ночь,
Se
terminarán
mis
horas,
Заканчиваются
мои
часы,
Perdóname,
gran
señora,
Прости
меня,
великая
госпожа,
Digo
a
la
Virgen
María
Говорю
я
Деве
Марии,
No
ha
sio'
por
culpa
mía,
Это
не
моя
вина,
Yo
me
declaro
inocente,
Я
объявляю
себя
невиновной,
Lo
sabe
toa'
la
gente
Все
люди
знают,
De
que
no
soy
mala
maire,
Что
я
не
плохая
мать,
Nunca
pa'ella
faltó
el
aire
Для
неё
никогда
не
было
недостатка
в
воздухе
Ni
el
agua
de
la
virtiente.
И
в
воде
из
родника.
Ahora
no
tengo
consuelo,
Теперь
у
меня
нет
утешения,
Vivo
en
pecao'
mortal,
Живу
в
смертном
грехе,
Y
amargas
como
la
sal
И
горьки,
как
соль,
Mis
noches
son
un
desvelo;
Мои
ночи
- это
бессонница;
Es
contar
y
no
creerlo,
Рассказать
- и
не
поверить,
Parece
que
la
estoy
viendo,
Кажется,
я
её
вижу,
Y
más
cuando
estoy
durmiendo
И
особенно,
когда
сплю,
Se
me
viene
a
la
memoria;
Она
приходит
в
мою
память;
Ha
de
quedar
en
la
historia
Останется
в
истории
Mi
pena
y
mi
sufrimiento.
Моя
боль
и
мои
страдания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Violeta Parra
Attention! Feel free to leave feedback.