Violetta Sokolova - Твой последний поцелуй - translation of the lyrics into German




Твой последний поцелуй
Dein letzter Kuss
Мне больно
Es tut mir weh
Я хочу раствориться навсегда
Ich möchte mich für immer auflösen
Довольно
Genug
Довольно лжи и прочего вранья
Genug der Lügen und all der anderen Täuschungen
(Ха-а-а)
(Ha-a-a)
(А-а-а)
(A-a-a)
(А-а-а)
(A-a-a)
(А-а-а)
(A-a-a)
(А-а-а)
(A-a-a)
Твой последний поцелуй
Dein letzter Kuss
Наш последний поцелуй
Unser letzter Kuss
Я не знаю, что мне делать
Ich weiß nicht, was ich tun soll
И, скорее всего, уйду без слов
Und wahrscheinlich werde ich wortlos gehen
Уйду без слов
Werde wortlos gehen
С головой пустой
Mit leerem Kopf
Головой, постой
Kopf, warte
Уйду без слов
Werde wortlos gehen
Уйду без слов
Werde wortlos gehen
С головой пустой
Mit leerem Kopf
Головой, постой
Kopf, warte
Я гнию, потом цвету
Ich verrotte, dann blühe ich
И прорастаю на костях
Und sprieße auf Knochen
Я иду, куда иду
Ich gehe, wohin ich gehe
Куда иду я?
Wohin gehe ich?
(А-а-а)
(A-a-a)
(А-а-а)
(A-a-a)
Твой последний поцелуй
Dein letzter Kuss
Наш последний поцелуй
Unser letzter Kuss
Я не знаю, что мне делать
Ich weiß nicht, was ich tun soll
И, скорее всего, уйду
Und wahrscheinlich werde ich gehen
Твой последний поцелуй
Dein letzter Kuss
Наш последний поцелуй
Unser letzter Kuss
Я не знаю, что мне делать
Ich weiß nicht, was ich tun soll
И, скорее всего, уйду без слов
Und wahrscheinlich werde ich wortlos gehen
Уйду без слов
Werde wortlos gehen
(А-а-а)
(A-a-a)
(А-а-а)
(A-a-a)





Writer(s): иван канашевич, станислав мисько


Attention! Feel free to leave feedback.