Violette Wautier - อยากรู้หัวใจตัวเอง - translation of the lyrics into German




อยากรู้หัวใจตัวเอง
Mein eigenes Herz verstehen
ตอบคำถามตัวเองไม่ได้เลย
Ich finde keine Antwort auf meine Frage
ว่าต้องการสิ่งไหน
was ich wirklich will
เป็นคำถามที่ไม่มีผู้ใด
eine Frage, die niemand
ตอบแทนฉันได้เลย
für mich beantworten kann
คนแบบไหนที่ฉันฝันไว้ในใจ
Was für ein Mensch schwebt mir im Herzen vor
คนแบบไหนที่ฉันหวังให้เป็นจุดหมาย
Was für ein Mensch soll mein Ziel sein
ไม่อยากหลงทางอย่างนี้
Ich will mich nicht länger verlaufen
ฉันไม่เคยจะรู้หัวใจตัวเอง
Ich versteh mein eigenes Herz nicht
แล้วเมื่อไรจะตอบตัวเองได้สักที
Wann kann ich mir endlich eine Antwort geben
ว่าคนคนไหนที่ต้องการ
welcher Mensch es ist, den ich brauche
ใช่เธอคนนี้
Bist du es vielleicht
หรือว่าอาจจะเป็นเขา
oder könnte es doch er sein
อยากรู้ว่าเธอคือใคร
Ich will wissen, wer du bist
อยากจะรักใครเป็นเพียงสักคน
Ich will jemanden lieben, nur einen Menschen
เป็นเธอจะได้ไหม
Könntest du es sein
อยากจะรักบางคนหมดหัวใจ
Ich will jemanden von ganzem Herzen lieben
จะใช่เธอหรือเปล่า
Bist du es wirklich
คนแบบไหนที่ฉันฝันไว้ในใจ
Was für ein Mensch schwebt mir im Herzen vor
คนแบบไหนที่ฉันหวังให้เป็นจุดหมาย
Was für ein Mensch soll mein Ziel sein
ไม่อยากหลงทางอย่างนี้
Ich will mich nicht länger verlaufen
ฉันไม่เคยจะรู้หัวใจตัวเอง
Ich versteh mein eigenes Herz nicht
แล้วเมื่อไรจะตอบตัวเองได้สักที
Wann kann ich mir endlich eine Antwort geben
ว่าคนคนไหนที่ต้องการ
welcher Mensch es ist, den ich brauche
ใช่เธอคนนี้
Bist du es vielleicht
หรือว่าอาจจะเป็นเขา
oder könnte es doch er sein
อยากรู้ว่าเธอคือใคร
Ich will wissen, wer du bist
อยากได้รักใครสักคน
Ich will jemanden lieben, irgendwen
อูว
Uuh
มัวหลงทางไปทำไม
Warum lauf ich immer im Kreis
โอ้
Oh
ฉันควรทำอย่างไร
Was soll ich bloß tun
ฉันไม่เคยจะรู้หัวใจตัวเอง
Ich versteh mein eigenes Herz nicht
แล้วเมื่อไรจะตอบตัวเองได้สักที
Wann kann ich mir endlich eine Antwort geben
ว่าคนคนไหนที่ต้องการ
welcher Mensch es ist, den ich brauche
ใช่เธอคนนี้
Bist du es vielleicht
หรือว่าอาจจะเป็นเขา
oder könnte es doch er sein
อยากรู้ว่าเธอคือใคร
Ich will wissen, wer du bist
อยากรู้หัวใจตัวเอง
Ich will mein eigenes Herz verstehen





Writer(s): Narongvit Techatanawat, Nawakomet Kriangkrai


Attention! Feel free to leave feedback.