Lyrics and translation Violette Wautier - อยากรู้หัวใจตัวเอง
ตอบคำถามตัวเองไม่ได้เลย
Проверь
себя,
пока
нет.
ว่าต้องการสิ่งไหน
Что
хочешь
чего-то?
เป็นคำถามที่ไม่มีผู้ใด
Вопрос
не
в
этом.
ตอบแทนฉันได้เลย
Верни
меня.
คนแบบไหนที่ฉันฝันไว้ในใจ
О
каком
парне
я
мечтаю
คนแบบไหนที่ฉันหวังให้เป็นจุดหมาย
Именно
таким
человеком
я
надеюсь
стать.
ไม่อยากหลงทางอย่างนี้
Я
не
хочу
вот
так
потеряться.
ฉันไม่เคยจะรู้หัวใจตัวเอง
Я
никогда
не
узнаю
свое
сердце.
แล้วเมื่อไรจะตอบตัวเองได้สักที
Тогда
ты
ответишь
сам.
ว่าคนคนไหนที่ต้องการ
Тот
человек,
которого
ты
хочешь.
ใช่เธอคนนี้
Да,
эта
девушка.
หรือว่าอาจจะเป็นเขา
Или,
может
быть,
он
...
อยากรู้ว่าเธอคือใคร
Хочу
знать,
кто
она.
อยากจะรักใครเป็นเพียงสักคน
Хотел
любить
кого-то,
просто
кого-то.
อยากจะรักบางคนหมดหัวใจ
Хотел
любить
кого-то
всем
сердцем.
คนแบบไหนที่ฉันฝันไว้ในใจ
О
каком
парне
я
мечтаю
คนแบบไหนที่ฉันหวังให้เป็นจุดหมาย
Именно
таким
человеком
я
надеюсь
стать.
ไม่อยากหลงทางอย่างนี้
Я
не
хочу
вот
так
потеряться.
ฉันไม่เคยจะรู้หัวใจตัวเอง
Я
никогда
не
узнаю
свое
сердце.
แล้วเมื่อไรจะตอบตัวเองได้สักที
Тогда
ты
ответишь
сам.
ว่าคนคนไหนที่ต้องการ
Тот
человек,
которого
ты
хочешь.
ใช่เธอคนนี้
Да,
эта
девушка.
หรือว่าอาจจะเป็นเขา
Или,
может
быть,
он
...
อยากรู้ว่าเธอคือใคร
Хочу
знать,
кто
она.
อยากได้รักใครสักคน
Хочешь
кого-то
полюбить?
มัวหลงทางไปทำไม
Мур
проиграл
почему
ฉันควรทำอย่างไร
Что
мне
делать?
ฉันไม่เคยจะรู้หัวใจตัวเอง
Я
никогда
не
узнаю
свое
сердце.
แล้วเมื่อไรจะตอบตัวเองได้สักที
Тогда
ты
ответишь
сам.
ว่าคนคนไหนที่ต้องการ
Тот
человек,
которого
ты
хочешь.
ใช่เธอคนนี้
Да,
эта
девушка.
หรือว่าอาจจะเป็นเขา
Или,
может
быть,
он
...
อยากรู้ว่าเธอคือใคร
Хочу
знать,
кто
она.
อยากรู้หัวใจตัวเอง
Хочу
узнать
свое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Narongvit Techatanawat, Nawakomet Kriangkrai
Attention! Feel free to leave feedback.