Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
so
cold
my
heart
will
walk
alone
until
it's
over
Мне
так
холодно,
что
мое
сердце
будет
ходить
в
одиночестве,
пока
все
не
закончится
I
am
so
cold
мне
так
холодно
I
am
so
cold
мне
так
холодно
In
a
world
where
you
don't
say
please
В
мире,
где
ты
не
говоришь
пожалуйста.
In
a
world
where
you
don't
say
excuse
me
В
мире,
где
ты
не
извиняешься
We
built
a
world
that
remains
together
(forever)
Мы
построили
мир,
который
останется
вместе
(навсегда)
I
woke
up
and
then
realized
Я
проснулся,
а
потом
понял
That
our
names
almost
rhyme
Что
наши
имена
почти
рифмуются
I'll
make
sure
this
song
will
last
forever
(together)
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
эта
песня
длилась
вечно
(вместе)
And
I
am
so
cold
my
heart
will
walk
alone
until
it's
over
И
мне
так
холодно,
что
мое
сердце
будет
ходить
в
одиночестве,
пока
все
не
закончится
We
both
played
cards
with
the
jokerman
Мы
оба
играли
в
карты
с
шутником
We
both
made
love
to
the
jokerman
Мы
оба
занимались
любовью
с
шутником
We
shared
our
love
with
the
jokerman
Мы
разделили
нашу
любовь
с
шутником
And
now
it's
gone
А
теперь
его
нет
We
did
all
we
had
it
all
Мы
сделали
все,
что
у
нас
было
Because
we're
dreamers
after
all
Потому
что
мы
все-таки
мечтатели
We're
both
live
by
the
sign
of
the
jokerman
Мы
оба
живем
по
знаку
шутника
We
did
all
we
had
it
all
Мы
сделали
все,
что
у
нас
было
Because
we're
dreamers
after
all
Потому
что
мы
все-таки
мечтатели
We're
both
live
by
the
sign
of
the
jokerman
Мы
оба
живем
по
знаку
шутника
I
am
so
cold
мне
так
холодно
In
a
world
where
nobody
can
hear
us
В
мире,
где
нас
никто
не
слышит
In
a
world
where
nobody
can
see
us
В
мире,
где
нас
никто
не
видит
We
found
a
way
to
stay
together
Мы
нашли
способ
остаться
вместе
I
feel
so
fine
я
чувствую
себя
так
хорошо
So
good
to
remember
those
times
Так
приятно
вспомнить
те
времена
When
Pieta
was
crying
Когда
Пьета
плакала
Thais
tamed
the
tiger
Тайцы
приручили
тигра
Pit
and
Thais
always
rhyming
in
a
new
song
Пит
и
Тайс
всегда
рифмуются
в
новой
песне
I
am
so
cold
my
heart
will
walk
alone
until
it's
over
Мне
так
холодно,
что
мое
сердце
будет
ходить
в
одиночестве,
пока
все
не
закончится
I
am
so
cold
my
heart
will
walk
alone
until
I'm
closer
Мне
так
холодно,
что
мое
сердце
будет
ходить
в
одиночестве,
пока
я
не
буду
ближе
We
both
played
cards
with
the
jokerman
Мы
оба
играли
в
карты
с
шутником
We
both
made
love
to
the
jokerman
Мы
оба
занимались
любовью
с
шутником
We
shared
our
love
with
the
jokerman
Мы
разделили
нашу
любовь
с
шутником
And
now
it's
gone
А
теперь
его
нет
We
did
all
we
had
it
all
Мы
сделали
все,
что
у
нас
было
Because
we're
dreamers
after
all
Потому
что
мы
все-таки
мечтатели
We're
both
live
by
the
sign
of
the
jokerman
Мы
оба
живем
по
знаку
шутника
We
did
all
we
had
it
all
Мы
сделали
все,
что
у
нас
было
Because
we're
dreamers
after
all
Потому
что
мы
все-таки
мечтатели
We're
both
live
by
the
sign
of
the
jokerman
Мы
оба
живем
по
знаку
шутника
(Vocalize)
(Вокализировать)
I
am
so
cold
my
heart
will
walk
alone
until
it's
over
Мне
так
холодно,
что
мое
сердце
будет
ходить
в
одиночестве,
пока
все
не
закончится
I
am
so
cold
my
heart
will
walk
alone
until
I'm
closer
Мне
так
холодно,
что
мое
сердце
будет
ходить
в
одиночестве,
пока
я
не
буду
ближе
We
both
played
cards
with
the
jokerman
Мы
оба
играли
в
карты
с
шутником
We
both
made
love
to
the
jokerman
Мы
оба
занимались
любовью
с
шутником
We
shared
our
love
with
the
jokerman
Мы
разделили
нашу
любовь
с
шутником
And
now
it's
gone
А
теперь
его
нет
We
did
all
we
had
it
all
Мы
сделали
все,
что
у
нас
было
Because
we're
dreamers
after
all
Потому
что
мы
все-таки
мечтатели
We're
both
live
by
the
sign
of
the
jokerman
Мы
оба
живем
по
знаку
шутника
We
did
all
we
had
it
all
Мы
сделали
все,
что
у
нас
было
Because
we're
dreamers
after
all
Потому
что
мы
все-таки
мечтатели
We're
both
live
by
the
sign
of
the
jokerman
Мы
оба
живем
по
знаку
шутника
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Sergio Murad Passarell
Album
Timeless
date of release
23-06-2023
Attention! Feel free to leave feedback.