Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hum
toh
udd
gaye
jab
tum
jhuke
Ich
bin
entflogen,
als
du
dich
bücktest,
Tab
se
tum
nazar
mein
aa
ruke
Seitdem
bist
du
in
meinem
Blick
verankert.
Hum
toh
ho
gaye
zaman
Ich
bin
schon
lange
Vergangenheit,
Dheere
dheere
tha
lamha
Langsam
war
der
Moment,
Ab
toh
hona
hai
wahi
jo
banaye
jahan
Jetzt
muss
das
geschehen,
was
die
Welt
erschafft.
Hum
toh
ho
gaye
zaman
Ich
bin
schon
lange
Vergangenheit,
Dheere
dheere
tha
lamha
Langsam
war
der
Moment,
Ab
toh
hona
hai
wahi
jo
banaye
jahan
Jetzt
muss
das
geschehen,
was
die
Welt
erschafft.
Hum
toh
udd
gaye
udd
gaye
udd
gaye
Ich
bin
entflogen,
entflogen,
entflogen.
Aisi
ajnabi
thi
aapsi
So
fremd
war
diese
Vertrautheit,
Ki
hum
se
na
kabhi
koi
aa
phasi
Dass
sich
nie
jemand
an
mich
band.
Hum
toh
ho
gaye
zaman
Ich
bin
schon
lange
Vergangenheit,
Dheere
dheere
tha
lamha
Langsam
war
der
Moment,
Ab
toh
hona
hai
wahi
jo
banaye
jahan
Jetzt
muss
das
geschehen,
was
die
Welt
erschafft.
Hum
toh
ho
gaye
zaman
Ich
bin
schon
lange
Vergangenheit,
Dheere
dheere
tha
lamha
Langsam
war
der
Moment,
Ab
toh
hona
hai
wahi
jo
banaye
jahan
Jetzt
muss
das
geschehen,
was
die
Welt
erschafft.
Hum
toh
udd
gaye
udd
gaye
udd
gaye
Ich
bin
entflogen,
entflogen,
entflogen.
Hum
toh
hai
samaye
Ich
bin
die
Zeit,
Hum
toh
hai
zameen
Ich
bin
die
Erde,
Hum
se
na
kabhi
Niemals
von
mir,
Hum
toh
hai
samaye
Ich
bin
die
Zeit,
Hum
toh
hai
zameen
Ich
bin
die
Erde,
Hum
se
na
kabhi
Niemals
von
mir.
Hum
toh
ho
gaye
zaman
Ich
bin
schon
lange
Vergangenheit,
Dheere
dheere
tha
lamha
Langsam
war
der
Moment,
Hum
se
na
kabhi
Niemals
von
mir,
Hum
toh
ho
gaye
zaman
Ich
bin
schon
lange
Vergangenheit,
Dheere
dheere
tha
lamha
Langsam
war
der
Moment,
Hum
se
na
kabhi
Niemals
von
mir.
Udd
gaye,
udd
gaye,
udd
gaye
Entflogen,
entflogen,
entflogen,
Udd
gaye,
udd
gaye,
udd
gaye
Entflogen,
entflogen,
entflogen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shahab Allahabadi, Ravi Pawar
Attention! Feel free to leave feedback.