Vipra - Febbre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vipra - Febbre




Febbre
Температура
Mi drogo per
Я торчу, чтобы
Sconfiggere il provincialismo
Победить провинциальность,
E sono snob
И я сноб,
Come
Как
Tutti i peggio sfigati
Все самые жалкие неудачники.
Mi sentirei un po′ meno scemo
Я бы чувствовал себя немного меньше идиотом,
Per lo meno non lo so
По крайней мере, я не знаю,
Tipo
Например,
Con un ingresso gratis
Со свободным входом,
Le lolite con il culo da universitarie
Лолиты с задницами студенток,
Con gli esami da dare
С экзаменами, которые нужно сдать,
Il rapporto con la compagna del padre
Отношениями с подругой отца,
E in un altro locale
И в другом месте
Qualcuno sta uscendo
Кто-то выходит
Da una storia seria
Из серьезных отношений,
Ed è tutto così maledettamente nella media
И все так чертовски посредственно.
Ma io non sento più niente
Но я больше ничего не чувствую
(Io non sento più niente)
больше ничего не чувствую)
Mi sento solo la febbre
Я чувствую только жар
(Mi sento solo la febbre)
чувствую только жар)
Mi sento solo la febbre
Я чувствую только жар
Mi sento come settembre
Я чувствую себя как в сентябре
(Mi sento come se)
чувствую себя будто)
Ma io non sento più niente
Но я больше ничего не чувствую
(Io non sento più niente)
больше ничего не чувствую)
Mi sento solo la febbre
Я чувствую только жар
(Mi sento solo la febbre)
чувствую только жар)
Mi sento solo la febbre
Я чувствую только жар
Mi sento come settembre
Я чувствую себя как в сентябре
(Mi sento come se)
чувствую себя будто)
Mi faresti fuori
Ты бы меня прикончила,
Ti farei una story
Я бы снял о тебе сторис.
Non lo sanno il motivo
Они не знают почему,
Però sono tristi e si sentono soli
Но они грустные и чувствуют себя одинокими.
Tu che già lavori
Ты, которая уже работаешь,
Io che ancora scrivo
Я, который еще пишу,
Mentre ti innamori di un altro stagista college d'ufficio
Пока ты влюбляешься в другого стажера из офиса,
Ma fai bene hai finito
Но ты правильно сделала, закончила
Di fare lo schifo con queste tragedie
С этой дрянью и этими трагедиями.
Noi che adesso nemmeno riusciamo ad odiarci più come si deve
Мы, которые сейчас даже ненавидеть друг друга как следует не можем.
Le mie compagne delle medie
Мои одноклассницы
Sono tutte incinte
Все беременны,
Diciassettenni in piena crisi
Семнадцатилетние в полном кризисе
Dei venticinque
Двадцати пяти.
Ma io non sento più niente
Но я больше ничего не чувствую
(Io non sento più niente)
больше ничего не чувствую)
Mi sento solo la febbre
Я чувствую только жар
(Mi sento solo la febbre)
чувствую только жар)
Mi sento solo la febbre
Я чувствую только жар
Mi sento come settembre
Я чувствую себя как в сентябре
(Mi sento come se)
чувствую себя будто)
Ma io non sento più niente
Но я больше ничего не чувствую
(Io non sento più niente)
больше ничего не чувствую)
Mi sento solo la febbre
Я чувствую только жар
(Mi sento solo la febbre)
чувствую только жар)
Mi sento solo la febbre
Я чувствую только жар
Mi sento come settembre
Я чувствую себя как в сентябре
(Mi sento come se)
чувствую себя будто)
Mi sento come se
Я чувствую себя будто





Writer(s): Giovanni Cerrati, Jack Camilleri


Attention! Feel free to leave feedback.