Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull
the
rag
off
the
six-fo'Hit
the
switch,
show
niggas
how
the
shit
go
Zieh
das
Tuch
vom
Sechs-Vierer,
leg
den
Schalter
um,
zeig
den
Jungs,
wie
das
Ding
läuft
The
Game
is
back,
The
Game
ist
zurück,
The
Aftermath
chain
is
gone
Die
Aftermath-Kette
ist
weg
The
D's
is
chrome,
Die
Felgen
sind
verchromt,
The
frame
is
black
(So
watch
it
lift
up)
Der
Rahmen
ist
schwarz
(Also
schau,
wie
er
sich
hebt)
Till
the
motherfucker
bounce
and
break
Bis
das
verdammte
Ding
hüpft
und
bricht
And
knock
both
of
the
screws
out
the
licence
plate
Und
beide
Schrauben
aus
dem
Nummernschild
reißt
Let
the
games
begin
Lasst
die
Spiele
beginnen
These
other
rap
niggas
so
far
behind
me,
Diese
anderen
Rap-Jungs
sind
so
weit
hinter
mir,
Go
taste
my
rims
Shit,
Kostet
meine
Felgen,
Scheiße,
Let
the
chronic
burn
as
the
Daytons
spin
Lass
das
Gras
brennen,
während
die
Daytons
sich
drehen
It
ain't
been
this
much
drama
since
I
first
heard
Eminem
Es
gab
nicht
mehr
so
viel
Drama,
seit
ich
Eminem
zum
ersten
Mal
gehört
habe
In
the
club,
poppin'
X
pills
like
M
& Ms
Im
Club,
X-Pillen
wie
M&Ms
schluckend
Call
it
Dre
day,
we
celebratin',
bitch
bring
a
friend
Nenn
es
Dre-Tag,
wir
feiern,
Schlampe,
bring
eine
Freundin
mit
Bottles
on
me,
tell
the
waiter
to
order
another
round
Flaschen
gehen
auf
mich,
sag
dem
Kellner,
er
soll
noch
eine
Runde
bestellen
And
put
that
cheap-ass
hypnotic
down
(Put
your
'cris
up!)
Und
stell
das
billige
Hypnotic
weg
(Heb
dein
'Cris
hoch!)
If
you
feel
the
same
way
Wenn
du
genauso
fühlst
Who
got
'em
hittin'
switches
NY
to
LA
Wer
lässt
sie
die
Schalter
umlegen,
von
NY
bis
LA
(If
I
could
fit
the
whole
hood
in
the
club)
(Wenn
ich
die
ganze
Hood
in
den
Club
bringen
könnte)
Hop
in
the
low-rider,
Spring
in
den
Lowrider,
Long
as
you
got
bitches
in
the
back
Solange
du
Bitches
hinten
drin
hast
(I
turn
it
into
a
strip-club)
(Ich
mach
daraus
einen
Stripclub)
Call
it
a
lap-dance,
Nenn
es
einen
Lapdance,
When
the
six-fo'
bounce
that
ass
Wenn
der
Sechs-Vierer
diesen
Arsch
hüpfen
lässt
(If
I
could
fit
the
hole
world
in
the
club)
(Wenn
ich
die
ganze
Welt
in
den
Club
bringen
könnte)
Tell
the
DJ
to
bang
my
shit,
the
west-coast
in
this
bitch
Sag
dem
DJ,
er
soll
meinen
Scheiß
spielen,
die
Westküste
ist
hier
drin
(Pop
bottles
and
twist
up)
(Mach
Flaschen
auf
und
dreh
was)
Roll
up
chronic
and
hashIn
a
blunt,
Dreh
Gras
und
Hasch
in
einen
Blunt,
Call
it
Aftermath
Nenn
es
Aftermath
Somebody
tell
me
where
the
drinks
at
Sag
mir
jemand,
wo
die
Drinks
sind
Where
the
bitches
at
Wo
sind
die
Bitches
You
fucking
on
the
first
night,
Wenn
du
in
der
ersten
Nacht
fickst,
Meet
me
in
the
back
Triff
mich
hinten
I
got
a
pound
of
chronic,
and
a
gang
of
freaks
Ich
hab
ein
Pfund
Gras
und
'ne
Menge
Freaks
Move
bitch!
Who
the
fuck
you
think
they
came
to
see?
Aus
dem
Weg,
Bitch!
Wen,
zum
Teufel,
denkst
du,
sind
sie
gekommen,
um
zu
sehen?
The
protégé
of
the
D
R
E
Den
Schützling
von
D
R
E
You
take
a
picture
with
him,
and
you
gotta
fuck
me
Du
machst
ein
Foto
mit
ihm,
und
du
musst
mich
ficken
And
you
gotta
fuck
Busta,
can't
touch
Eve
Und
du
musst
Busta
ficken,
kannst
Eve
nicht
anfassen
Got
something
in
my
waist
that
you
can't
touch
either
Hab
was
in
meiner
Hose,
das
du
auch
nicht
anfassen
kannst
That's
— my
gangsta
bitch,
Das
ist
– meine
Gangster-Bitch,
And
like
Crips
and
Bloods
Und
wie
Crips
und
Bloods
I'm
in
the
club
on
some
gangsta
shit
Bin
ich
im
Club
auf
Gangster-Art
(So
nigga
twist
up)
(Also,
Nigga,
dreh
was)
Light
another
dub
Zünde
noch
einen
Dub
an
Bitches
get
scared
when
niggas
start
fighting
in
the
club
Bitches
werden
ängstlich,
wenn
Jungs
anfangen,
im
Club
zu
kämpfen
Ain't
nothing
but
a
g-thing,
Ist
nur
'ne
G-Sache,
Baby
it's
a
g-thing
Baby,
es
ist
'ne
G-Sache
Bounce
like
you
got
hydraulics
in
your
g-string
Hüpf,
als
hättest
du
Hydraulik
in
deinem
String
I
fuck
a
different
bitch
seven
days
a
week
Ich
ficke
jede
Woche
eine
andere
Bitch
Hit
the
switch,
watch
it
bounce
like
a
Scott
Storch
beat
Leg
den
Schalter
um,
schau,
wie
es
hüpft
wie
ein
Scott-Storch-Beat
Niggas
thought
I
wasn't
coming
back,
Die
Jungs
dachten,
ich
komme
nicht
zurück,
Look
at
me
now
Schau
mich
jetzt
an
Hoppin'
out
the
same
Cherry
six-fo'
with
the
motherfucking
top
down
Spring
aus
demselben
Kirsch-Sechs-Vierer
mit
dem
verdammten
Verdeck
unten
I'm
The
Game,
Ich
bin
The
Game,
NiggaCall
your
bitch,
Nigga,
ruf
deine
Bitch
an,
She
ain't
home,
Sie
ist
nicht
zu
Hause,
She
with
Game,
Sie
ist
bei
Game,
NiggaRemember
that,
Nigga,
vergiss
das
nicht,
DreYou
passed
me
the
torch,
Dre,
du
hast
mir
die
Fackel
weitergegeben,
I
lit
the
chronic
with
it,
Ich
hab
das
Gras
damit
angezündet,
Now
the
world
is
my
ashtray
Jetzt
ist
die
Welt
mein
Aschenbecher
Ridin'
three-wheel
motion
'till
the
ass
scrapes
Fahre
auf
drei
Rädern,
bis
der
Arsch
kratzt
Turn
sunset
into
a
motherfucking
drag-race
Verwandle
den
Sonnenuntergang
in
ein
verdammtes
Drag-Race
Now
watch
it
bounce
Jetzt
schau,
wie
es
hüpft
Hit
the
switch,
Leg
den
Schalter
um,
Let
it
bounce
till
the
police
shut
the
shit
down
Lass
es
hüpfen,
bis
die
Polizei
den
Scheiß
beendet
(When
you
hit
the
club)
(Wenn
du
in
den
Club
kommst)
Tell
'em
you
came
with
me
Sag
ihnen,
du
bist
mit
mir
gekommen
(We
gonna
twist
up)
(Wir
werden
was
drehen)
In
the
V.I.PIt's
a
new
day,
Im
V.I.P,
es
ist
ein
neuer
Tag,
And
if
you
ever
knew
Dre
Und
wenn
du
Dre
jemals
gekannt
hättest,
Motherfucker,
you
would
say
I
was
the
new
Dre
Würdest
du
sagen,
ich
wäre
der
neue
Dre
Same
Impala,
different
spokes
Derselbe
Impala,
andere
Speichen
Same
chronic,
Dasselbe
Gras,
Just
a
different
smoke
Nur
ein
anderer
Rauch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaylin Randolph
Attention! Feel free to leave feedback.