Virginia Luque - Desencanto - translation of the lyrics into Russian

Desencanto - Virginia Luquetranslation in Russian




Desencanto
Qué desencanto más hondo
какое глубокое разочарование
Qué desconsuelo brutal
какое жестокое горе
Qué ganas de echarse en el suelo y ponerse a llorar
Какое желание лечь на землю и начать плакать
Cansao de ver la vida
Устал смотреть на жизнь
Que siempre se burla y hace pedazos mi canto y mi fe
Это всегда издевается и рвет мою песню и мою веру на куски
La vida es tumba de ensueños
Жизнь - могила мечты
Con cruces que, abiertas, preguntan: "¿pa qué?"
С открытыми крестами просят
Y pensar que en mi niñez
И подумать, что в детстве
Tanto ambicioné y al soñar forjé tanta ilusión
Я так стремился, и во сне я создал столько иллюзий
Oigo a mi madre aún
Я все еще слышу свою мать
La oigo engañándome, porque la vida
Я слышу, как она мне изменяет, потому что жизнь
Me negó las esperanzas que en la cuna me cantó
Он лишил меня надежды, что пел мне в колыбели
De lo ansiao, solo alcance un amor
Из того, чего я жаждал, я достиг только любви
Y cuando lo alcancé, me traicionó
И когда я достиг его, он предал меня
Yo hubiera dado mi vida
я бы отдал свою жизнь
Para salvar la ilusión
чтобы спасти иллюзию
Fue el único sol de esperanza que tuvo mi fe
Это было единственное солнце надежды, которое было у моей веры.
Mi amor
Моя любовь
Dulce consuelo del que nada alcanza
Сладкое утешение, которого ничего не достигает
Sueño bendito que me hizo traición
благословенный сон, предавший меня
Yo vivo muerta hace mucho, no siento ni escucho
Я давно мертв, я не чувствую и не слышу
Ni a mi corazón
ни к моему сердцу
Y pensar que en mi niñez tanto ambicioné
И подумать, что в детстве я так стремился
Y al soñar forjé tanta ilusión
И во сне я создал столько иллюзий
Oigo a mi madre aún
Я все еще слышу свою мать
La oigo engañándome, porque la vida
Я слышу, как она мне изменяет, потому что жизнь
Me negó las esperanzas que en la cuna me cantó
Он лишил меня надежды, что пел мне в колыбели
De lo ansiao solo alcancé un amor
Из того, чего я жаждал, я достиг только любви
Y cuando lo alcancé
и когда я достиг его
Me traicionó
Предал меня





Writer(s): Enrique Santos Discepolo, Luis Cesar Amadori


Attention! Feel free to leave feedback.