Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Está
mirando
el
cielo
desolado
Он
смотрит
на
пустынное
небо
Tu
historia
de
ladrillos
y
portón
Ваша
история
кирпичей
и
ворот
El
corazón
sencillo,
lastimado
Простое,
больное
сердце
Con
un
perfil
de
tango
y
corralón
С
профилем
танго
и
корралон
Tal
vez
con
su
dolor
arrinconado
Может
быть,
с
его
болью
в
углу
Te
vio
en
la
calle
vieja
el
paredón
Стена
видела
тебя
на
старой
улице
Y
estés
en
esa
esquina
del
pasado
И
ты
в
том
уголке
прошлого
Al
lado
de
la
ochava
y
del
buzón
Рядом
с
восьмым
и
почтовым
ящиком
Patio
mío,
donde
mamá
me
cebaba
Мой
дворик,
где
мама
меня
кормила
Y
el
tango
manso
trenzaba
cada
noche
un
desafío
И
кроткое
танго
каждую
ночь
плело
вызов
Patio
mío,
de
la
ropita
colgada
Мой
внутренний
дворик
из
висящей
одежды
De
la
barra
que
silbaba
y
el
sabalaje
bravío
Из
бара,
который
свистел,
и
дикого
сабалажа
Patio
mío,
borracho
de
caña
fuerte
Мой
внутренний
дворик,
пьяный
крепкой
тростью
Ya
sé
que
un
día
te
irás
Я
знаю,
что
однажды
ты
уйдешь
Pero
venciendo
a
la
suerte
но
побеждает
удачу
Te
iré
a
buscar
a
la
muerte
Я
буду
искать
тебя
до
смерти
Para
no
dejarte
más
больше
не
оставлять
тебя
Te
añoran
los
compadres,
faja
y
lengue
Товарищи
скучают
по
тебе,
пояс
и
язык
Te
llora
el
payador
sentimental
сентиментальный
payador
плачет
для
вас
Tanguea
entre
las
sombras
su
canyengue
Tanguea
между
тенями
его
canyengue
La
pálida
pollera
de
aquel
percal
Бледная
юбка
этого
ситца
Malevo
que
en
la
esquina
malherido
Малево,
что
в
углу
сильно
задело
Desangra
entre
ladrillos
un
malvón
злодей
истекает
кровью
между
кирпичами
Para
salvarte,
patio,
del
olvido
Чтобы
спасти
тебя,
двор,
от
забвения
Te
reza
su
responso
un
bandoneón
Его
ответ
молит
вас
бандонеон
Patio
mío,
donde
mamá
me
cebaba
Мой
дворик,
где
мама
меня
кормила
Y
el
tango
manso
trenzaba
cada
noche
un
desafío
И
кроткое
танго
каждую
ночь
плело
вызов
Patio,
patio
mío,
de
la
ropita
colgada
Внутренний
дворик,
мой
внутренний
дворик,
висящая
одежда
De
la
barra
que
silbaba
y
el
sabalaje
bravío
Из
бара,
который
свистел,
и
дикого
сабалажа
Patio
mío,
borracho
de
caña
fuerte
Мой
внутренний
дворик,
пьяный
крепкой
тростью
Ya
sé,
ya
sé
que
un
día
te
irás
Я
знаю,
я
знаю,
что
однажды
ты
уйдешь
Pero
venciendo
a
la
suerte
но
побеждает
удачу
Te
iré
a
buscar
a
la
muerte
Я
буду
искать
тебя
до
смерти
Para
no
dejarte
más
больше
не
оставлять
тебя
Patio,
patio
mío
Двор,
мой
двор
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anibal Carmelo Troilo, Ovidio Catulo Gonzalez Castillo
Attention! Feel free to leave feedback.