Lyrics and translation Virgul - I Need This Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need This Girl
Мне нужна эта девушка
Quero
ser
o
livro
dela
Хочу
быть
ее
книгой
Papel
para
caneta
Бумагой
для
ее
ручки
Ser
amigo
que
ela
revela
Быть
другом,
которому
она
доверит
História
mais
secreta
Самую
сокровенную
историю
Cada
beijo
sabe
sempre
Каждый
поцелуй
ощущается
A
último
e
primeiro
Как
последний
и
первый
Quando
a
abraço
Когда
обнимаю
ее,
Abraço
o
mundo
inteiro
Обнимаю
весь
мир
Ela
vem
passar
a
madrugada
Она
приходит
провести
ночь
Sem
ninguém
a
vida
não
é
nada
Без
нее
жизнь
— ничто
Para
o
bem
e
para
o
mal
eu
vou
estar
lá
В
радости
и
горе
я
буду
рядом
Não
há
quem
me
dê
o
que
ela
me
dá
Никто
не
даст
мне
то,
что
дает
она
I
need
this
girl
in
my
life,
my
life
Мне
нужна
эта
девушка
в
моей
жизни,
в
моей
жизни
O
que
ela
me
dá
é
demais,
demais
То,
что
она
мне
дает,
бесценно,
бесценно
I
need
this
girl
in
my
life,
my
life
(My
life,
my
life)
Мне
нужна
эта
девушка
в
моей
жизни,
в
моей
жизни
(В
моей
жизни,
в
моей
жизни)
O
que
ela
me
dá
é
demais,
demais
То,
что
она
мне
дает,
бесценно,
бесценно
Ela
é
brisa
no
verão
Она
как
бриз
летом
E
brasa
no
inverno
И
тепло
огня
зимой
Santúario
de
paixão
Святилище
страсти
Lá
dentro
eu
iberno
Там
внутри
я
зимую
E
se
eu
penso
ela
fala
И
если
я
думаю,
она
говорит
Minha
dama,
minha
tropa
Моя
королева,
моя
команда
Ninguém
me
topa,
como
ela
me
topa
Никто
не
понимает
меня
так,
как
она
Ela
vem
passar
a
madrugada
Она
приходит
провести
ночь
Sem
ninguém
a
vida
não
é
nada
Без
нее
жизнь
— ничто
Para
o
bem
e
para
o
mal
eu
vou
estar
lá
В
радости
и
горе
я
буду
рядом
Não
há
quem
me
dê
o
que
ela
me
dá
Никто
не
даст
мне
то,
что
дает
она
I
need
this
girl
in
my
life,
my
life
Мне
нужна
эта
девушка
в
моей
жизни,
в
моей
жизни
O
que
ela
me
dá
é
demais,
demais
То,
что
она
мне
дает,
бесценно,
бесценно
I
need
this
girl
in
my
life,
my
life
(My
life,
my
life)
Мне
нужна
эта
девушка
в
моей
жизни,
в
моей
жизни
(В
моей
жизни,
в
моей
жизни)
O
que
ela
me
dá
é
demais,
demais
То,
что
она
мне
дает,
бесценно,
бесценно
My
life,
my
life
(my
life,
my
life)
Моя
жизнь,
моя
жизнь
(моя
жизнь,
моя
жизнь)
My
life,
my
life
Моя
жизнь,
моя
жизнь
My
life,
my
life
(my
life,
my
life)
Моя
жизнь,
моя
жизнь
(моя
жизнь,
моя
жизнь)
My
life,
my
life
Моя
жизнь,
моя
жизнь
I
need
this
girl
in
my
life,
my
life
Мне
нужна
эта
девушка
в
моей
жизни,
в
моей
жизни
O
que
ela
me
dá
é
demais,
demais
То,
что
она
мне
дает,
бесценно,
бесценно
I
need
this
girl
in
my
life,
my
life
(My
life,
my
life)
Мне
нужна
эта
девушка
в
моей
жизни,
в
моей
жизни
(В
моей
жизни,
в
моей
жизни)
O
que
ela
me
dá
é
demais,
demais
То,
что
она
мне
дает,
бесценно,
бесценно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heber Ricardo Neves Marques, Virgul, Bruno Goncalves Da Mota, Vinay V Vyas, Joao Miguel Da Costa Pereira, Carlos Alberto Nobre Neves
Attention! Feel free to leave feedback.