Virlan Garcia - Borracho Loco - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Virlan Garcia - Borracho Loco




Borracho Loco
Crazy Drunk
Voy borracho loco por la calle
I'm walking down the street drunk and crazy
Con mis compas haciendo un desmadre
With my buddies making a mess
Y unas botellitas que no falten
And a few bottles that won't be missed
Pa' seguir la peda, pa' seguir la peda
To keep the party going, to keep the party going
Ya le hablamos a varias muñecas
We've already talked to a few dolls
Desde ayer andan buscando fiesta
They've been looking for a party since yesterday
Le preguntaron a mis amigos
They asked my friends
Si aun ando con ella
If I'm still with her
Si aun ando con ella
If I'm still with her
Ya son las 6 de la mañana
It's already 6 in the morning
Mis amigos siguen de parranda
My friends are still partying
No he dormido y no he podido calmarme
I haven't slept and I haven't been able to calm down
Ya no he recibido sus llamadas
I haven't received any more calls from her
Porque que no valen nada
Because I know they're not worth anything
Lastima el tiempo invertido
What a waste of time
Que pena...
What a shame...
Borracho loco, borracho loco
Crazy drunk, crazy drunk
Ya me he bebido de todo un poco
I've already drunk a little bit of everything
Para olvidarme de sus traiciones
To forget about her betrayals
Me la llevo rompiendo corazones
I'm going around breaking hearts
Borracho loco, borracho loco
Crazy drunk, crazy drunk
Si no la olvido me sirven otro
If I can't forget her, serve me another
Que alguien me diga si sabe como olvidarla
Can someone tell me how to forget her?
Borracho loco, borracho loco
Crazy drunk, crazy drunk
Agarro el tequila empino y azoto
I grab the tequila, drink it, and slam it down
No quedó de otra cuando te fuiste
There was nothing else to do when you left
Y así me dejaste borracho loco, borracho loco
And that's how you left me, crazy drunk, crazy drunk
Para todos los borrachos locos
To all the crazy drunks
De parte de su amigo, Virlán García
From your friend, Virlán García
¡'Amonos!
Let's get crazy!
Ya son las 6 de la mañana
It's already 6 in the morning
Mis amigos siguen de parranda
My friends are still partying
No he dormido y no he podido calmarme
I haven't slept and I haven't been able to calm down
Ya no he recibido sus llamadas
I haven't received any more calls from her
Porque que no valen nada
Because I know they're not worth anything
Lastima el tiempo invertido
What a waste of time
Que pena...
What a shame...
Borracho loco, borracho loco
Crazy drunk, crazy drunk
Ya me he bebido de todo un poco
I've already drunk a little bit of everything
Para olvidarme de sus traiciones
To forget about her betrayals
Me la llevo rompiendo corazones
I'm going around breaking hearts
Borracho loco, borracho loco
Crazy drunk, crazy drunk
Si no la olvido me sirven otro
If I can't forget her, serve me another
Que alguien me diga si sabe como olvidarla
Can someone tell me how to forget her?
Borracho loco, borracho loco
Crazy drunk, crazy drunk
Agarro el tequila empino y azoto
I grab the tequila, drink it, and slam it down
No quedó de otra cuando te fuiste
There was nothing else to do when you left
Y así me dejaste borracho loco, borracho loco
And that's how you left me, crazy drunk, crazy drunk






Attention! Feel free to leave feedback.