Virlan Garcia - Solitario - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Virlan Garcia - Solitario




Solitario
Одинокий
A solas tomándome un 12
В одиночестве, потягивая виски,
Me puse borracho haciéndote unas canciones
Я напился, сочиняя тебе песни.
Aquí en mi habitación pensando en mis errores
Здесь, в своей комнате, думаю о своих ошибках,
Esperando que el alcohol me soluciones
Надеясь, что алкоголь даст мне ответы.
Lograré entender si quieres alejarte
Я пойму, если ты захочешь уйти,
Yo no tengo remedio y quieres cambiarme
Я неисправим, а ты хочешь меня изменить.
Lo mejor es que te vayas y no regreses
Лучше всего, если ты уйдешь и не вернешься,
Lo mismo que me pediste un par de veces
То же самое, что ты просила пару раз.
La noche llegó y me encuentro solitario
Наступила ночь, и я чувствую себя одиноким,
Ya no tengo cerveza y tampoco cigarros
У меня нет больше пива и сигарет.
Quisiera regresar los días del calendario
Я хотел бы вернуть дни назад,
Para remendar el daño que he provocado
Чтобы исправить причиненный мной вред.
Todo se jodió por mi decisión
Все испорчено по моей вине,
Me dejé llevar por odio y dolor
Я поддался ненависти и боли.
Nunca voy a olvidar cuando te hice el amor
Я никогда не забуду, как занимался с тобой любовью,
Y cuando me recibías desde tu balcón, oh
И как ты встречала меня на своем балконе, о.
Yo que tengo el alma cara
Я знаю, что моя душа дорога,
Nunca voy a venderla aunque quieran comprarla
Я никогда не продам ее, даже если захотят купить.
Prefiero dártela aquí en bandeja de plata
Я предпочитаю отдать ее тебе на серебряном блюде,
Es por eso que te traigo esta serenata
Поэтому я пою тебе эту серенаду.
La noche llegó y me encuentro solitario
Наступила ночь, и я чувствую себя одиноким,
Ya no tengo cerveza y tampoco cigarros
У меня нет больше пива и сигарет.
Quisiera regresar los días al calendario
Я хотел бы вернуть дни назад,
Para remendar el daño que he provocado
Чтобы исправить причиненный мной вред.
Todo se jodió por mi decisión
Все испорчено по моей вине,
Me dejé llevar por odio y dolor
Я поддался ненависти и боли.
Nunca voy a olvidar cuando te hice el amor
Я никогда не забуду, как занимался с тобой любовью,
Y cuando me recibías desde tu balcón, oh
И как ты встречала меня на своем балконе, о.






Attention! Feel free to leave feedback.