Lyrics and translation Virtuoso - Remember
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
* Send
corrections
to
the
typist
* Отправьте
исправления
машинистке
When
you
feel
life's
too
hard
Когда
тебе
покажется,
что
жизнь
слишком
тяжела,
And
you
can't
go
on
И
ты
не
сможешь
идти
дальше,
Remember
that
I
love
you
Помни,
что
я
люблю
тебя.
From
the
day
I
emerged
С
того
дня,
как
я
родился,
To
when
im
saying
these
words
И
до
того,
как
я
произнесу
эти
слова,
You
watched
over
me
Ты
заботилась
обо
мне,
Held
my
hand
and
walked
close
to
me
Держала
меня
за
руку
и
шла
рядом,
That's
how
it's
supposed
to
be
Вот
как
это
и
должно
быть.
And
since
pops'
shot
to
the
ovary
И
с
тех
пор,
как
сперматозоид
попал
в
яйцеклетку,
Showed
me
you
loved
me
Ты
показала
мне
свою
любовь.
And
when
things
got
ugly
И
когда
всё
становилось
плохо,
You
never
turned
your
back
Ты
никогда
не
поворачивалась
ко
мне
спиной.
Had
patience
and
compassion
and
I've
learned
from
that
У
тебя
хватало
терпения
и
сострадания,
и
я
учился
этому
у
тебя.
You
showed
me
when
to
fight
back
and
when
to
walk
away
Ты
показала
мне,
когда
нужно
дать
отпор,
а
когда
уйти.
You
behind
me
100%
all
the
way
Ты
всегда
на
100%
поддерживала
меня.
So
I
pray
to
the
Lord,
don't
take
my
mom
away
Поэтому
я
молю
Господа,
не
забирай
мою
маму.
God,
let
her
and
dad
live
on
beyond
their
days
Боже,
позволь
ей
и
папе
жить
вечно.
Taught
me
how
to
throw
a
ball
and
ride
a
bike
Ты
научила
меня
бросать
мяч
и
кататься
на
велосипеде,
And
when
I
picked
up
on
my?
showed
me
how
to
do
it
right
А
когда
я
начинал
заниматься
ерундой,
ты
показывала
мне,
как
делать
это
правильно.
Even
when
y'all
had
problems
you
held
me
down
Даже
когда
у
вас
были
проблемы,
вы
были
рядом.
Yo
there's
only
two
reasons
why
Miguel's
around
Знаешь,
есть
только
две
причины,
почему
Мигель
вообще
существует.
One's
my
mother
and
two's
my
father
Первая
— это
моя
мама,
а
вторая
— мой
папа.
You've
always
stood
behind
me
and
pushed
me
to
go
farther,
so
Вы
всегда
поддерживали
меня
и
подталкивали
идти
дальше.
Так
что...
When
you
feel
life's
too
hard
Когда
тебе
покажется,
что
жизнь
слишком
тяжела,
And
you
can't
go
on
И
ты
не
сможешь
идти
дальше,
Remember
that
i
love
you
Помни,
что
я
люблю
тебя.
To
my
children
Моим
будущим
детям,
Who
have
yet
to
come
Которые
ещё
не
родились,
You
look
just
like
me
Вы
так
похожи
на
меня,
And
yet
so
young
Но
такие
юные.
So
glad
you
sprung
Я
так
рад,
что
вы
появились
Into
the
world,
out
of
my
girl
В
этом
мире,
от
моей
девочки.
And
to
me
you're
more
precious
than
any
diamonds
or
pearls
И
для
меня
вы
дороже
любых
бриллиантов
и
жемчуга.
So
listen
Так
что
слушайте,
Respect
all
equally
Уважайте
всех,
And
always
speak
with
free
thoughts
И
всегда
говорите
то,
что
думаете.
Don't
let
'em
get
caught
in
your
throat
Не
держите
это
в
себе,
No,
cuz
self-expression
is
what
is
really
dope
Нет,
потому
что
самовыражение
— это
то,
что
действительно
круто,
Ands
it's
what
attracts
the
type
of
partners
we
should
really
scope
И
именно
это
привлекает
тех
партнёров,
на
которых
нам
действительно
стоит
обратить
внимание.
I
really
hope
Я
очень
надеюсь,
You'll
be
head
strong
like
a
billy
goat
Что
вы
будете
упрямы,
как
бараны,
But
sensible
enough
not
to
cope
with
the?
Но
достаточно
разумны,
чтобы
не
связываться
с…
And
don't
follow
what
other
people
might
do
И
не
повторяйте
за
другими.
Hear
what
your
gut
feeling
provides
you
Слушайте
свой
внутренний
голос,
Answers
to
what's
right
and
wrong
in
a
tried
true
Который
подскажет
вам,
что
правильно,
а
что
нет.
And
loyal,
and
me,
I'll
always
be
here
for
you
И
преданный,
как
и
я,
я
всегда
буду
рядом
с
вами.
As
far
as
me
and
you,
we
one
and
the
same
Что
касается
меня
и
вас,
мы
единое
целое.
Its
to
my
unborn
daughter
and
son
in
my
brain
Это
моим
будущим
дочери
и
сыну.
When
you
feel
life's
too
hard
Когда
тебе
покажется,
что
жизнь
слишком
тяжела,
And
you
can't
go
on
И
ты
не
сможешь
идти
дальше,
Remember
that
I
love
you
Помни,
что
я
люблю
тебя.
When
you
feel
life's
too
hard
Когда
тебе
покажется,
что
жизнь
слишком
тяжела,
And
you
can't
go
on
И
ты
не
сможешь
идти
дальше,
Remember
that
I
love
you
Помни,
что
я
люблю
тебя.
This
is
to
my
friends
who
been
around
since
my
childhood
Это
для
моих
друзей,
которые
были
рядом
с
детства,
Whose
advice
has
led
me
right
to
live
my
life
good
Чьи
советы
помогли
мне
правильно
жить.
We've
come
a
long
way
Мы
прошли
долгий
путь,
Working
them
long
days
Работая
не
покладая
рук,
Since
when
we
used
to
scoop
honey's
in
school
hallways
С
тех
пор,
как
мы
клеили
девчонок
в
школьных
коридорах,
Or
blaze
Или
курили
травку.
We
used
to
play
baseball
Мы
играли
в
бейсбол,
And
sometimes,
you
know
why,
I
wish
I
could
stay
small
И
иногда,
сам
знаешь
почему,
мне
хочется,
чтобы
мы
остались
детьми.
But
man
we
gotta
grow
and
get
the
dough
Но,
мужик,
мы
должны
расти
и
зарабатывать
деньги.
Time
moves
fast
so
I
move
slow,
lets
let
'em
know
Время
летит
быстро,
поэтому
я
не
тороплюсь.
Пусть
все
знают.
But
this
year
we
gonna
blow
Но
в
этом
году
мы
будем
на
высоте.
We
didn't
come
to
play
>
Мы
пришли
сюда
не
играть.
It's
time
to
silence
the
violence,
lets
put
the
guns
away
Пора
положить
конец
насилию,
отложить
оружие.
So
if
you
care
about
me
Так
что,
если
ты
переживаешь
за
меня,
I
care
about
you
То
и
я
переживаю
за
тебя.
I
know
I
never
would've
made
it
here
without
you.
Знай,
я
бы
никогда
не
справился
без
тебя.
When
you
feel
life's
too
hard
Когда
тебе
покажется,
что
жизнь
слишком
тяжела,
And
you
can't
go
on
И
ты
не
сможешь
идти
дальше,
Remember
that
I
love
you
Помни,
что
я
люблю
тебя.
When
you
feel
life's
too
hard
Когда
тебе
покажется,
что
жизнь
слишком
тяжела,
And
you
can't
go
on
И
ты
не
сможешь
идти
дальше,
Remember
that
I
love
you
Помни,
что
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Miller, Alexis Blackmore, Richard Lee Evans, Marlena Shaw
Attention! Feel free to leave feedback.