Viru Kumbieron - 10 Noches - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Viru Kumbieron - 10 Noches




10 Noches
10 ночей
La noche me encontró
Ночь настигла меня,
Cargada de recuerdos y tu voz estaba ahí
Полную воспоминаний, и твой голос был там,
Diciéndome te quiero y otra vez vuelvo a sufrir
Говорящий мне люблю тебя", и я снова страдаю.
Cuando me dejaras
Когда ты оставишь меня?
Te quiero yo olvidar
Я хочу тебя забыть.
Me puse yo a escribir
Я начал писать
La última canción para tu cuerpo y para mi
Последнюю песню для твоего тела и для моего.
Esta llena de recuerdos y pasiones que viví
Она полна воспоминаний и страстей, которые я пережил.
Se me cayó una lágrima
У меня скатилась слеза,
Cuando yo la escribí
Когда я её писал.
Pero ya no te veo
Но я тебя больше не вижу.
Estabas tan bonito como el día en que me fui
Ты была так прекрасна, как в тот день, когда я ушёл.
Por mi estúpido error oh yo recuerdo te perdí
Из-за моей глупой ошибки, о, я помню, я потерял тебя.
Ya me llegaste a odiar
Ты уже возненавидела меня,
No me perdonaras
Ты меня не простишь.
10 noches no dormí
10 ночей я не спал,
Mirando yo tus fotos y esas cartas para mi
Смотря на твои фотографии и эти письма для меня.
Son como una navaja que me parte el corazón
Они как нож, разрывающий моё сердце.
Se me cayó una lágrima
У меня скатилась слеза.
Perdóname mi amor
Прости меня, моя любовь.
Recuerdo yo su amor
Я помню твою любовь,
Un año con 10 meses que a su lado yo viví
Один год и 10 месяцев, которые я прожил рядом с тобой.
Fue la primera vez que un hombre me hace tan feliz
Это был первый раз, когда женщина сделала меня таким счастливым.
Nunca lo olvidaré
Я никогда этого не забуду,
Lo llevo junto a mi
Я храню это в себе.
Extraño su calor
Мне не хватает твоего тепла,
Sus labios su cabello su caricia su traición
Твоих губ, твоих волос, твоих ласк, твоей измены.
Momentos de tristeza de alegrías y de amor
Моментов грусти, радости и любви.
Teníamos lo esencial
У нас было всё необходимое
Para una relación
Для отношений.
Pero ya no te veo
Но я тебя больше не вижу.
Estabas tan bonito como el día en que me fui
Ты была так прекрасна, как в тот день, когда я ушёл.
Por mi estúpido error oh yo recuerdo te perdí
Из-за моей глупой ошибки, о, я помню, я потерял тебя.
Ya me llegaste a odiar
Ты уже возненавидела меня,
No me perdonaras
Ты меня не простишь.
10 noches no dormí
10 ночей я не спал,
Mirando yo tus fotos y esas cartas para mi
Смотря на твои фотографии и эти письма для меня.
Son como una navaja que me parte el corazón
Они как нож, разрывающий моё сердце.
Se me cayó una lágrima
У меня скатилась слеза.
Perdóname mi amor
Прости меня, моя любовь.





Writer(s): Ayala Daniel Matias, Martinez Diego Angel Gaston


Attention! Feel free to leave feedback.