Viru Kumbieron - Mi Razón de Ser - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Viru Kumbieron - Mi Razón de Ser




Mi Razón de Ser
My Reason for Being
Viru Kumbierón
Viru Kumbierón
Encontrarme a alguien como
To find someone like you
Con esa sencillez que te caracteriza
With that simplicity that characterizes you
No ha sido una tarea nada fácil
Has not been an easy task
Porque eres, único
Because you are, unique
Convences a mi corazón que te ame por completo
You convince my heart to love you completely
Conquistas cada parte de mi mente y de mi cuerpo
You conquer every part of my mind and my body
haces que mi vida tenga más sentido
You make my life have more meaning
Haces que a diario quiera estar contigo
You make me want to be with you every day
eres como el agua clara que llueve del cielo
You are like the clear water that rains from the sky
Te quiero porque quiero que me quieras
I love you because I want you to love me
Porque como no hay nadie
Because there is no one like you
Más bonito en esta tierra
More beautiful on this earth
Y que me hace soñar cada vez que me besa
And that makes me dream every time you kiss me
Y me pone a temblar
And makes me tremble
Que me intimida cada vez que me acaricia
That intimidates me every time you caress me
y nadie más
You and no one else
Que satisface todos mis deseos
Who satisfies all my desires
En cuestión de piel
In a matter of skin
Y hace sentirme orgullosa
And makes me feel proud
Simplemente si juntos nos ven
Just if together they see us
Caminando de la mano
Walking hand in hand
eres mi razón de ser
You are my reason for being
eres como el agua clara que llueve del cielo
You are like the clear water that rains from the sky
Te quiero porque quiero que me quieras
I love you because I want you to love me
Porque como no hay nadie
Because there is no one like you
Más bonito en esta tierra
More beautiful on this earth
Y que me hace soñar cada vez que me besa
And that makes me dream every time you kiss me
Y me pone a temblar
And makes me tremble
Que me intimida cada vez que me acaricia
That intimidates me every time you caress me
y nadie más
You and no one else
Que satisface todos mis deseos
Who satisfies all my desires
En cuestión de piel
In a matter of skin
Y hace sentirme orgullosa
And makes me feel proud
Simplemente si juntos nos ven
Just if together they see us
Caminando de la mano
Walking hand in hand
eres mi razón de ser
You are my reason for being





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros, Eduardo Palencia Cisneros


Attention! Feel free to leave feedback.