Lyrics and translation Viru Kumbieron - Mi Razón de Ser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Razón de Ser
Моя причина быть
Viru
Kumbierón
Viru
Kumbierón
Encontrarme
a
alguien
como
tú
Встретить
кого-то,
как
ты,
Con
esa
sencillez
que
te
caracteriza
С
этой
простотой,
которая
тебя
характеризует,
No
ha
sido
una
tarea
nada
fácil
Было
совсем
не
просто,
Porque
tú
eres,
único
Потому
что
ты
единственная.
Convences
a
mi
corazón
que
te
ame
por
completo
Ты
убеждаешь
мое
сердце
любить
тебя
полностью,
Conquistas
cada
parte
de
mi
mente
y
de
mi
cuerpo
Завоевываешь
каждую
часть
моего
разума
и
моего
тела,
Tú
haces
que
mi
vida
tenga
más
sentido
Ты
делаешь
мою
жизнь
более
осмысленной,
Haces
que
a
diario
quiera
estar
contigo
Ты
заставляешь
меня
хотеть
быть
с
тобой
каждый
день.
Tú
eres
como
el
agua
clara
que
llueve
del
cielo
Ты
как
чистая
вода,
падающая
с
неба,
Te
quiero
porque
quiero
que
me
quieras
Я
люблю
тебя,
потому
что
хочу,
чтобы
ты
любила
меня,
Porque
como
tú
no
hay
nadie
Потому
что
такой,
как
ты,
нет
никого
Más
bonito
en
esta
tierra
Прекраснее
на
этой
земле.
Y
que
me
hace
soñar
cada
vez
que
me
besa
Ты
заставляешь
меня
мечтать
каждый
раз,
когда
целуешь
меня,
Y
me
pone
a
temblar
И
заставляешь
меня
дрожать,
Que
me
intimida
cada
vez
que
me
acaricia
Ты
смущаешь
меня
каждый
раз,
когда
прикасаешься
ко
мне,
Tú
y
nadie
más
Только
ты
и
никто
больше,
Que
satisface
todos
mis
deseos
Удовлетворяешь
все
мои
желания,
En
cuestión
de
piel
Одним
прикосновением,
Y
hace
sentirme
orgullosa
И
заставляешь
меня
гордиться,
Simplemente
si
juntos
nos
ven
Просто
если
нас
видят
вместе,
Caminando
de
la
mano
Идущими
за
руку,
Tú
eres
mi
razón
de
ser
Ты
- моя
причина
быть.
Tú
eres
como
el
agua
clara
que
llueve
del
cielo
Ты
как
чистая
вода,
падающая
с
неба,
Te
quiero
porque
quiero
que
me
quieras
Я
люблю
тебя,
потому
что
хочу,
чтобы
ты
любила
меня,
Porque
como
tú
no
hay
nadie
Потому
что
такой,
как
ты,
нет
никого
Más
bonito
en
esta
tierra
Прекраснее
на
этой
земле.
Y
que
me
hace
soñar
cada
vez
que
me
besa
Ты
заставляешь
меня
мечтать
каждый
раз,
когда
целуешь
меня,
Y
me
pone
a
temblar
И
заставляешь
меня
дрожать,
Que
me
intimida
cada
vez
que
me
acaricia
Ты
смущаешь
меня
каждый
раз,
когда
прикасаешься
ко
мне,
Tú
y
nadie
más
Только
ты
и
никто
больше,
Que
satisface
todos
mis
deseos
Удовлетворяешь
все
мои
желания,
En
cuestión
de
piel
Одним
прикосновением,
Y
hace
sentirme
orgullosa
И
заставляешь
меня
гордиться,
Simplemente
si
juntos
nos
ven
Просто
если
нас
видят
вместе,
Caminando
de
la
mano
Идущими
за
руку,
Tú
eres
mi
razón
de
ser
Ты
- моя
причина
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros, Eduardo Palencia Cisneros
Attention! Feel free to leave feedback.