Viru Kumbieron - Te Dejo En Libertad - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Viru Kumbieron - Te Dejo En Libertad




Te Dejo En Libertad
I Set You Free
Siento que me desconoces
I feel like you don't know me
Siento que tocarme ahora te da igual, te da igual
I feel like touching me now is all the same to you, all the same
Siento que me desconoces
I feel like you don't know me
Siento que tocarme ahora te da igual, te da igual
I feel like touching me now is all the same to you, all the same
Cada vez hay más temores
There are more and more fears
Crece como hiedra la inseguridad
Insecurity grows like ivy
Y me lastima ver que intentas rescatar
And it hurts me to see that you try to rescue
Lo que un día en el alma nos unía, ya no está
What once united us in soul is no longer there
Aunque estás, es momento de afrontar la realidad
Although you are here, it is time to face reality
Tu me quieres pero yo te amo
You love me, but I love you
Esa es la verdad
That's the truth
Tu presencia aquí me está matando
Your presence here is killing me
De sentirme a la mitad
From feeling half
Me he cansado de intentar y no lograr
I have tired of trying and failing
Que te vuelva a enamorar
To make you fall in love again
Se que no me quieres lastimar, pero tengo que soltarte
I know you don't want to hurt me, but I have to let you go
Hoy te dejo en libertad
Today I set you free
No te odio, no hay rencores
I don't hate you, there are no grudges
Simplemente el corazón ya no está
The heart is simply gone
Tu corazón ya no está
Your heart is gone
Se han perdido los colores
The colors have been lost
Ya tus manos no me tratan de buscar
Your hands no longer try to find me
Y me lastima ver que intentas rescatar
And it hurts me to see that you try to rescue
Lo que un día en el alma nos unía, ya no está
What once united us in soul is no longer there
Aunque estas, es momento de afrontar la realidad
Although you are here, it is time to face reality
me quieres pero yo te amo
You love me, but I love you
Esa es la verdad
That's the truth
Tu presencia aquí me está matando
Your presence here is killing me
De sentirme a la mitad
From feeling half
Me he cansado de intentar y no lograr
I have tired of trying and failing
Que te vuelva a enamorar
To make you fall in love again
que no me quieres lastimar, pero tengo que soltarte
I know you don't want to hurt me, but I have to let you go
Me hace más daño seguir contigo
It hurts me more to stay with you
Y ver que aún con mi calor tu sigas sintiendo frío
And see that even with my warmth you still are cold
Hoy te dejo en libertad
Today I set you free





Writer(s): Ortega Castro Jose Luis, Perez Ashley, Perez Hanna


Attention! Feel free to leave feedback.