Lyrics and translation Visage - Fade to Grey (Grey mix 2009)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fade to Grey (Grey mix 2009)
Растворяемся в сером (Серая версия 2009)
Devenir
gris
Становимся
серыми
Devenir
gris
Становимся
серыми
One
man
on
a
lonely
platform
Мужчина
один
на
пустом
перроне,
One
case
sitting
by
his
side
Чемодан
стоит
рядом
с
ним.
Two
eyes
staring,
cold
and
silent
Два
глаза
смотрят,
холодные
и
безмолвные,
Show
fear
as
he
turns
to
hide
Страх
в
них,
когда
он
прячет
взгляд.
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
растворяемся
в
сером
(растворяемся
в
сером)
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
растворяемся
в
сером
(растворяемся
в
сером)
Un
homme
dans
une
gare
désolée
Мужчина
на
пустынном
вокзале,
Une
valise
à
ses
cotés
Чемодан
у
него
в
руках.
Des
yeux
fixes
et
froids
Взгляд
неподвижный
и
холодный,
Montrent
de
la
peur
lorsqu'il
Выдает
страх,
когда
он
Se
tourne
pour
se
cacher
Отворачивается,
чтобы
скрыться.
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
растворяемся
в
сером
(растворяемся
в
сером)
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
растворяемся
в
сером
(растворяемся
в
сером)
Sens
la
pluie
comme
un
été
anglais
Почувствуй
дождь,
как
английское
лето,
Entends
les
notes
d'une
chanson
lointaine
Услышь
ноты
далекой
песни,
Sortant
de
derrière
un
poster
Выходя
из-за
рекламного
плаката,
Espérant
que
la
vie
ne
fut
aussi
longue
Желая,
чтобы
жизнь
не
была
такой
длинной.
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
растворяемся
в
сером
(растворяемся
в
сером)
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
растворяемся
в
сером
(растворяемся
в
сером)
Feel
the
rain
like
an
English
summer
Почувствуй
дождь,
словно
английское
лето,
Hear
the
notes
from
a
distant
song
Услышь
ноты
доносящейся
издалека
песни,
Stepping
out
from
a
back
shop
poster
Выступая
из-за
плаката
в
подсобке,
Wishing
life
wouldn't
be
so
long
Мечтая,
чтобы
жизнь
не
тянулась
так
долго.
Devenir
gris
Становимся
серыми
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
растворяемся
в
сером
(растворяемся
в
сером)
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
растворяемся
в
сером
(растворяемся
в
сером)
We
fade
to
grey
(fade
to
grey)
Мы
растворяемся
в
сером
(растворяемся
в
сером)
Devenir
gris
Становимся
серыми
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Currie, Chris Payne, Midge Ure
Attention! Feel free to leave feedback.