Visage - Lost in Static - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Visage - Lost in Static




Lost in Static
Потерянный в статике
I'm looking in the mirror, is this really me?
Я смотрю в зеркало, неужели это я?
Do you see a stranger? tell me what you see
Видишь ли ты незнакомца? Скажи мне, что ты видишь
Hold my hand, understand
Держи мою руку, пойми
Time away from here, coming to an end
Время вдали отсюда подходит к концу
And if you ask me how did I get here (did I get here)
И если ты спросишь меня, как я здесь оказался (как я здесь оказался)
I couldn't tell you, I just disappeared (and re-appeared)
Я не смог бы тебе сказать, я просто исчез снова появился)
I've been lost in static for so long (it's hard to know)
Я так долго был потерян в статике (трудно понять)
What is the difference (give up dreaming) is this a memory?
В чем разница (перестань мечтать), это воспоминание?
Been far away from heartbreak, was this really free?
Был далеко от разбитого сердца, было ли это действительно свободой?
Do you dream in whispers? Tell ma where to be
Ты видишь сны шепотом? Скажи мне, где мне быть
Soul in hand, painless man
Душа в руке, безболезненный человек
Hope you get to know someone on the end
Надеюсь, ты узнаешь кого-то в конце
And if you ask me how did I get here (did I get here)
И если ты спросишь меня, как я здесь оказался (как я здесь оказался)
I couldn't tell you, I just disappeared (and re-appeared)
Я не смог бы тебе сказать, я просто исчез снова появился)
I've been lost in static for so long (it's hard to know)
Я так долго был потерян в статике (трудно понять)
What is the difference (give up dreaming) is this a memory?
В чем разница (перестань мечтать), это воспоминание?
And if you ask me how did I get here (did I get here)
И если ты спросишь меня, как я здесь оказался (как я здесь оказался)
I couldn't tell you, I just disappeared (and re-appeared)
Я не смог бы тебе сказать, я просто исчез снова появился)
I've been lost in static for so long (it's hard to know)
Я так долго был потерян в статике (трудно понять)
What is the difference (give up dreaming) is this a memory?
В чем разница (перестань мечтать), это воспоминание?





Writer(s): Christian Kennerney, Greg Benns, John Bryan, Marco Di Carlo, Robin Simon, Steve Strange


Attention! Feel free to leave feedback.