Visage - Visa-Age - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Visage - Visa-Age




Name the place, for a rendez-vous
Назови место для рандеву.
Name the time, and I'll get to you
Назови время, и я доберусь до тебя.
Take a train, take a motorway
Садись на поезд, езжай по автостраде.
And take a plane, take it any day
И сядь на самолет, сядь на него в любой день.
And take a drink, as you leave the ground
И выпей, когда оторвешься от Земли.
Time to think, hearing headphone sound
Время подумать, услышав звук в наушниках
Close your eyes, you're drifting far away
Закрой глаза, ты уплываешь далеко-далеко.
Realise, that you'll be home today
Пойми, что сегодня ты будешь дома.
Visa-age
Визовый возраст
I know the place
Я знаю это место.
Visa-age
Визовый возраст
I can't forget
Я не могу забыть.
Visa-age
Визовый возраст
I'll go direct
Я пойду прямо.
Visa-age
Визовый возраст
Leave the trash, of your life behind
Оставь мусор своей жизни позади
It's time to move, shake those ties that bind
Пора двигаться, стряхнуть те узы, что связывают нас.
Letting go, all that's old and blue
Отпускаю все старое и синее.
You've gotta know, just where you're going to
Ты должен знать, куда ты идешь.
So take a chance, and take a case in hand
Так что рискни и возьми дело в свои руки.
We find romance, it's a far off land
Мы находим романтику, это далекая страна.
Close your eyes, you're drifting far away
Закрой глаза, ты уплываешь далеко-далеко.
And realise, you could be there today
И пойми, ты мог бы быть там сегодня.
Visa-age
Визовый возраст
A different time
В другое время.
Visa-age
Визовый возраст
Another place
В другом месте
Visa-age
Визовый возраст
Destinations
Назначения
Visa-age
Визовый возраст
I know you from somewhere
Я знаю тебя откуда-то.
I know we've met
Я знаю, что мы встречались.
Visa-age
Визовый возраст
A different town
Другой город
Visa-age
Визовый возраст
Another place
В другом месте
Visa-age
Визовый возраст
These destinations
Эти пункты назначения
Visa-age
Визовый возраст
So faint in the distance
Так слабо на расстоянии
A speck on the map
Пятнышко на карте.
A stamp on my passport
Штамп в моем паспорте.
No time to look back
Нет времени оглядываться назад.





Writer(s): B. Currie, M. Ure, D. Formula, S. Strange, J. Mcgeoch, R. Egan


Attention! Feel free to leave feedback.