Visconde - Penny. - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Visconde - Penny.




Penny.
Penny.
Eu tentei,
I tried,
De todo jeito, o mês inteiro, eu te mandei sinais
In every way, all month long, I sent you signs
Eu falei,
I spoke,
A tua lingua, a minha língua, e outras línguas mais
Your language, my language, and other languages
Eu sei o mundo não é perfeito
I know the world is not perfect
Aprendi com esses sonhos sem
I've learned from these dreams without
Sentido nem explicação
Meaning or explanation
Que a minha vida
That my life
Não passa do roteiro sem a tua direção
Is nothing more than the script without your direction
E eu sei, ainda nem te conheço
And I know, I don't even know you yet
My everything is broken, it′s all done
My everything is broken, it's all done
And there's no air around to fill my lungs
And there's no air around to fill my lungs
This song is all I have to give
This song is all I have to give
This song is all I have to give
This song is all I have to give
And I don′t know the things that you've been through.
And I don't know the things that you've been through.
But miles away I am thinking of you.
But miles away I am thinking of you.
This song is all I have to give.
This song is all I have to give.
This life is all we have to live.
This life is all we have to live.
Oh, penny ...
Oh, penny ...
Oh, penny
Oh, penny
Às vezes sinto que o meu lugar não é aqui
Sometimes I feel like I don't belong here
Eu ando no escuro que é pro sol
I walk in the dark so that the sun
Brilhar mais forte quando surgir
Shine brighter when it rises
Sou essa alma inacabada a construir
I am that unfinished soul to build
Pois eu nasci sem muros, mas
For I was born without walls, but only
O som da sua voz pode me destruir
The sound of your voice can destroy me
Oh, penny
Oh, penny
O amor é incondicional até conhecer
Love is unconditional until you know
O que o outro esconde no porão
What the other hides in the basement
Da sua alma, que é pra ninguém ver
Of their soul, which is for no one to see
E acredite quando eu digo: seja feliz
And believe me when I say: be happy
Você nasceu pra ser espinho, e eu cicatriz
You were born to be a thorn, and I a scar






Attention! Feel free to leave feedback.